“瓜割沟分几战场”的意思及全诗出处和翻译赏析

瓜割沟分几战场”出自宋代李新的《读五代史》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guā gē gōu fēn jǐ zhàn chǎng,诗句平仄:平平平平仄仄仄。

“瓜割沟分几战场”全诗

《读五代史》
宋代   李新
瓜割沟分几战场,坎蛙穴蚁自侯王。
铁枪妄谓千人敌,溺器犹须七宝粧。
诸国岂能臣癞子,九龙那得贮归郎。
堪悲五十年来事,荼毒蒸民倍感伤。

分类:

《读五代史》李新 翻译、赏析和诗意

《读五代史》是宋代诗人李新的作品。这首诗以简洁明快的语言,表达了作者对五代历史的感慨和对时局的忧虑。

诗词中的瓜割沟分几战场,坎蛙穴蚁自侯王,铁枪妄谓千人敌,溺器犹须七宝装,诸国岂能臣癞子,九龙那得贮归郎,堪悲五十年来事,荼毒蒸民倍感伤。

这首诗的中文译文如下:

瓜割沟分几战场,
坎蛙穴蚁自侯王。
铁枪妄谓千人敌,
溺器犹须七宝装。
诸国岂能臣癞子,
九龙那得贮归郎。
堪悲五十年来事,
荼毒蒸民倍感伤。

这首诗意深远,反映了作者对五代历史的思考和对社会现实的不满。作者通过生动的意象和对比,揭示了当时的乱世景象和政治腐败现象。

诗中的瓜割沟分几战场,坎蛙穴蚁自侯王,形象地描述了战乱频繁的景象,暗示了五代时期的混乱和分裂。铁枪妄谓千人敌,溺器犹须七宝装,表达了作者对少数人自命不凡、自大妄为的不满和愤怒,以及社会上虚华的现象。

诸国岂能臣癞子,九龙那得贮归郎,表达了作者对各国的独立自主和尊严的期望,批判了当时臣服于外族统治的局面。堪悲五十年来事,荼毒蒸民倍感伤,抒发了作者对五十年来社会动荡、百姓苦难的悲愤之情。

整首诗抒发了作者对乱世苦难和社会不公的深深忧虑,通过对具体意象的运用,展示了五代时期的动荡和社会风气的颓废。通过对历史的反思和批判,诗人呼吁社会各界思考和改变,以期实现国家和民众的繁荣与安定。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“瓜割沟分几战场”全诗拼音读音对照参考

dú wǔ dài shǐ
读五代史

guā gē gōu fēn jǐ zhàn chǎng, kǎn wā xué yǐ zì hóu wáng.
瓜割沟分几战场,坎蛙穴蚁自侯王。
tiě qiāng wàng wèi qiān rén dí, nì qì yóu xū qī bǎo zhuāng.
铁枪妄谓千人敌,溺器犹须七宝粧。
zhū guó qǐ néng chén lài zǐ, jiǔ lóng nà de zhù guī láng.
诸国岂能臣癞子,九龙那得贮归郎。
kān bēi wǔ shí nián lái shì, tú dú zhēng mín bèi gǎn shāng.
堪悲五十年来事,荼毒蒸民倍感伤。

“瓜割沟分几战场”平仄韵脚

拼音:guā gē gōu fēn jǐ zhàn chǎng
平仄:平平平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“瓜割沟分几战场”的相关诗句

“瓜割沟分几战场”的关联诗句

网友评论


* “瓜割沟分几战场”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“瓜割沟分几战场”出自李新的 《读五代史》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢