“行驭乘风方少快”的意思及全诗出处和翻译赏析

行驭乘风方少快”出自宋代李新的《普通院》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xíng yù chéng fēng fāng shǎo kuài,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“行驭乘风方少快”全诗

《普通院》
宋代   李新
而今漫叟正聱牙,无复新诗赖碧纱。
行驭乘风方少快,归期破镜儘从差。
月头渐黑山云{匡王换盍},雨脚更斜江路叉。
寒士规模新宰相,这回行处亦堤沙。

分类:

《普通院》李新 翻译、赏析和诗意

诗词:《普通院》

诗意:
《普通院》是宋代李新创作的一首诗词。诗中描述了一个以普通院为背景的场景,描绘了老年人的孤独和无奈,以及时间的流逝和人生的变迁。诗中借景抒怀,表达了对时光流转和生命逝去的深深思考。

赏析:
这首诗词通过对普通院景象的刻画,展示了人生的无常和变迁。诗人以老年人为主角,形象地描绘了他们牙齿脱落、无法再创作新诗的困境。行驭乘风的时光已经少了,破镜归期也越来越迟。月亮变得越来越暗,山云遮挡了月光,雨水倾斜,江路也分叉了。然而,诗人并未止步于描绘老年人的困境,他以“寒士规模新宰相”来寄托自己对未来的希望,表达了即使在这种境况下,仍有机会迎来新的希望和机遇。他的行脚虽然也在堤沙之间,但同样可以找到新的归宿和发展。

这首诗词通过对景物的描绘,展现了时间的无情流逝和人生的无常变化。诗人通过诗意的表达,唤起读者对生命的思考和珍惜。在人生的旅途中,我们或许会面临困境和挫折,但是只要我们抱有希望和乐观的态度,就能够在困境中找到新的机遇和美好。这首诗词通过对老年人命运的描绘,传递了一种积极向上的人生态度和对未来的希望。

中文译文:
而今老年人牙齿脱落,无法再创作新诗赖碧纱。
时间飞逝,行驶的风少了欢快,回家的时刻也不再准时。
月亮渐渐变暗,山云遮挡了光芒,雨水斜倾,江路分叉。
然而,即使在这种困境下,仍有机会迎来新的希望和机遇。
寒士规模新宰相,这回行脚之处同样可以找到新的归宿。

诗意和赏析:
这首诗词通过对老年人命运的描绘,表达了时间的流逝和人生的变迁。诗人以普通院为背景,通过描绘老年人的困境和希望,呼唤人们对生命的思考和珍惜。尽管我们可能会面临困境和挫折,但是只要我们抱有希望和乐观的态度,就能够在逆境中找到新的机遇和美好。这首诗词传递了一种积极向上的人生态度和对未来的希望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“行驭乘风方少快”全诗拼音读音对照参考

pǔ tōng yuàn
普通院

ér jīn màn sǒu zhèng áo yá, wú fù xīn shī lài bì shā.
而今漫叟正聱牙,无复新诗赖碧纱。
xíng yù chéng fēng fāng shǎo kuài, guī qī pò jìng jǐn cóng chà.
行驭乘风方少快,归期破镜儘从差。
yuè tóu jiàn hēi shān yún kuāng wáng huàn hé, yǔ jiǎo gèng xié jiāng lù chā.
月头渐黑山云{匡王换盍},雨脚更斜江路叉。
hán shì guī mó xīn zǎi xiàng, zhè huí xíng chǔ yì dī shā.
寒士规模新宰相,这回行处亦堤沙。

“行驭乘风方少快”平仄韵脚

拼音:xíng yù chéng fēng fāng shǎo kuài
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十卦   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“行驭乘风方少快”的相关诗句

“行驭乘风方少快”的关联诗句

网友评论


* “行驭乘风方少快”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“行驭乘风方少快”出自李新的 《普通院》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢