“林杳笛寒声有无”的意思及全诗出处和翻译赏析

林杳笛寒声有无”出自宋代李新的《尹公湖晚归》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lín yǎo dí hán shēng yǒu wú,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“林杳笛寒声有无”全诗

《尹公湖晚归》
宋代   李新
个中适意即吾庐,可是秋来杖屦疏。
碧树野烟连广莫,暮池斜照落函虚。
天高雁迥字明灭,林杳笛寒声有无
喜见眉间知底事,近乡频领北堂书。

分类:

《尹公湖晚归》李新 翻译、赏析和诗意

《尹公湖晚归》是宋代诗人李新的作品。诗意表达了诗人在归途中欣喜的心情和对家乡的思念之情。

诗中描述了诗人归途中的景象。他称自己的住处为“吾庐”,意指他的家。秋天来临时,他的拐杖和鞋履变得疏松,这说明他走了很远的路。远处的碧树和野烟连成一片,暮色下的池塘倒映着斜斜的光线。高天中飞过的雁儿忽明忽灭,林间传来的笛声时而有,时而无。诗人看到家乡的消息,使他欣喜不已,他频繁地接收到北堂书院的书信。

这首诗以简洁而质朴的语言,描绘了归途中的景色和诗人的心境。诗人通过描写自然景物和自己的喜悦情感,表达了对家乡的眷恋和对归乡的期盼。诗中的意象和意境清新自然,使人感受到了作者内心的宁静和安逸,同时也体现了宋代文人对家园乡土的情感深厚。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“林杳笛寒声有无”全诗拼音读音对照参考

yǐn gōng hú wǎn guī
尹公湖晚归

gè zhōng shì yì jí wú lú, kě shì qiū lái zhàng jù shū.
个中适意即吾庐,可是秋来杖屦疏。
bì shù yě yān lián guǎng mò, mù chí xié zhào luò hán xū.
碧树野烟连广莫,暮池斜照落函虚。
tiān gāo yàn jiǒng zì míng miè, lín yǎo dí hán shēng yǒu wú.
天高雁迥字明灭,林杳笛寒声有无。
xǐ jiàn méi jiān zhī dǐ shì, jìn xiāng pín lǐng běi táng shū.
喜见眉间知底事,近乡频领北堂书。

“林杳笛寒声有无”平仄韵脚

拼音:lín yǎo dí hán shēng yǒu wú
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“林杳笛寒声有无”的相关诗句

“林杳笛寒声有无”的关联诗句

网友评论


* “林杳笛寒声有无”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“林杳笛寒声有无”出自李新的 《尹公湖晚归》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢