“神情何似卫夫人”的意思及全诗出处和翻译赏析

神情何似卫夫人”出自宋代李新的《绮阁吟嘉州李使君命官妓段倩乞诗席上为赋》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shén qíng hé sì wèi fū rén,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“神情何似卫夫人”全诗

《绮阁吟嘉州李使君命官妓段倩乞诗席上为赋》
宋代   李新
秋风瑟瑟吹帘旌,浪英碎玉秋渚平。
绮阁美人抱明月,坐洒银钩锥画雪。
神情何似卫夫人,小年学歌风挽云,锦囊乞句苦不早,种树江南今亦老。
阁中璧月闲摇空,美人巧笑开芙蓉。
凌波莫背栏干立,郑帘但放余霞入。
茂陵白马何时归,江北枫花处处飞。

分类:

《绮阁吟嘉州李使君命官妓段倩乞诗席上为赋》李新 翻译、赏析和诗意

《绮阁吟嘉州李使君命官妓段倩乞诗席上为赋》是宋代李新创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

秋风瑟瑟吹帘旌,
浪英碎玉秋渚平。
绮阁美人抱明月,
坐洒银钩锥画雪。

这首诗词以描绘秋天的景色为主题,通过绮阁中的美人抱着明亮的月亮,坐在银钩边,用锥子描绘雪花的景象,表达出秋风吹拂下的景色。作者通过细腻的描写表现出了秋天的凉爽和美丽。

神情何似卫夫人,
小年学歌风挽云,
锦囊乞句苦不早,
种树江南今亦老。

这里作者运用了对卫夫人的比喻,表达出绮阁中的美人的神情和风姿。同时,作者也表达了自己的感慨和不舍,表示自己年少时学习诗歌,希望能得到一些诗句,但却来不及实现,如今已经老去。

阁中璧月闲摇空,
美人巧笑开芙蓉。
凌波莫背栏干立,
郑帘但放余霞入。

这一段描述了绮阁中的美人,她婀娜多姿地笑着,宛如盛开的芙蓉花。作者呼唤美人不要背对着栏杆,而是让余晖从郑帘中照入,使她的美丽更加耀眼。

茂陵白马何时归,
江北枫花处处飞。

最后两句表达了作者思念故乡的情感,茂陵白马是指茂陵的名马,作者希望这匹马能早日归来。江北的枫花处处飞舞,暗示了秋天的景象,也增添了凄迷之感。

这首诗词通过描绘秋天的景色和美人的形象,寄托了作者对过去的怀念和对故乡的思念之情。同时,通过细腻的描写和比喻手法,展示了作者对美的追求和对时光流转的感慨。整首诗词意境优美,给人以深深的思索和感叹之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“神情何似卫夫人”全诗拼音读音对照参考

qǐ gé yín jiā zhōu lǐ shǐ jūn mìng guān jì duàn qiàn qǐ shī xí shàng wèi fù
绮阁吟嘉州李使君命官妓段倩乞诗席上为赋

qiū fēng sè sè chuī lián jīng, làng yīng suì yù qiū zhǔ píng.
秋风瑟瑟吹帘旌,浪英碎玉秋渚平。
qǐ gé měi rén bào míng yuè, zuò sǎ yín gōu zhuī huà xuě.
绮阁美人抱明月,坐洒银钩锥画雪。
shén qíng hé sì wèi fū rén, xiǎo nián xué gē fēng wǎn yún,
神情何似卫夫人,小年学歌风挽云,
jǐn náng qǐ jù kǔ bù zǎo, zhòng shù jiāng nán jīn yì lǎo.
锦囊乞句苦不早,种树江南今亦老。
gé zhōng bì yuè xián yáo kōng, měi rén qiǎo xiào kāi fú róng.
阁中璧月闲摇空,美人巧笑开芙蓉。
líng bō mò bèi lán gàn lì, zhèng lián dàn fàng yú xiá rù.
凌波莫背栏干立,郑帘但放余霞入。
mào líng bái mǎ hé shí guī, jiāng běi fēng huā chǔ chù fēi.
茂陵白马何时归,江北枫花处处飞。

“神情何似卫夫人”平仄韵脚

拼音:shén qíng hé sì wèi fū rén
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“神情何似卫夫人”的相关诗句

“神情何似卫夫人”的关联诗句

网友评论


* “神情何似卫夫人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“神情何似卫夫人”出自李新的 《绮阁吟嘉州李使君命官妓段倩乞诗席上为赋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢