“洞中清净难容杂”的意思及全诗出处和翻译赏析

洞中清净难容杂”出自宋代张继先的《金丹诗四十八首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dòng zhōng qīng jìng nán róng zá,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“洞中清净难容杂”全诗

《金丹诗四十八首》
宋代   张继先
刘晨阮肇事多非,今日凭君子细推。
谩使仙宫由色慾,却将紫府貯奸欺。
洞中清净难容杂,穴里幽冥易变奇。
大是世人迷不悟,几人丧命为狐狸。

分类:

《金丹诗四十八首》张继先 翻译、赏析和诗意

《金丹诗四十八首》是宋代张继先所作的一组诗词。这首诗词通过探讨人性的弱点和迷失,揭示了世间众多的诱惑和矛盾。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
刘晨阮肇事多非,
今日凭君子细推。
谩使仙宫由色慾,
却将紫府贮奸欺。
洞中清净难容杂,
穴里幽冥易变奇。
大是世人迷不悟,
几人丧命为狐狸。

诗意:
这首诗词以金丹修炼为背景,暗喻人性的弱点和迷失。诗中提到了刘晨和阮肇,暗指人们容易陷入一些非正常的行为和错误之中。然而,作者呼吁君子细心观察,认清这些错误的本质。诗中还谈到了仙宫和紫府,代表高尚的理想境界,但它们被欲望和欺诈所侵蚀。洞和穴象征着内心的深处,作者认为只有在清净中才能摆脱杂念,而在幽暗中则易于发生变异。最后,作者指出了现实中的普遍迷惑,许多人因为无法认清真相而丧失了生命,就像被狐狸所欺骗一样。

赏析:
这首诗词以金丹修炼的隐喻,揭示了人性的弱点和迷失。通过对仙宫、紫府、洞和穴的形象描绘,诗中展现了一幅充满矛盾和迷惑的画面。作者以直接、简洁的语言表达了对人们盲目追求欲望和被诱惑所困的忧虑。诗词的意境清晰,用字精炼,给人以深思。它提醒人们要警惕各种诱惑,保持内心的清净和警觉,以免迷失自我。整体而言,这首诗词用朴实的语言道出了对人性弱点的深刻观察,寄托了作者对于人们真正修炼和追求内心升华的期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“洞中清净难容杂”全诗拼音读音对照参考

jīn dān shī sì shí bā shǒu
金丹诗四十八首

liú chén ruǎn zhào shì duō fēi, jīn rì píng jūn zǐ xì tuī.
刘晨阮肇事多非,今日凭君子细推。
mán shǐ xiān gōng yóu sè yù, què jiāng zǐ fǔ zhù jiān qī.
谩使仙宫由色慾,却将紫府貯奸欺。
dòng zhōng qīng jìng nán róng zá, xué lǐ yōu míng yì biàn qí.
洞中清净难容杂,穴里幽冥易变奇。
dà shì shì rén mí bù wù, jǐ rén sàng mìng wèi hú lí.
大是世人迷不悟,几人丧命为狐狸。

“洞中清净难容杂”平仄韵脚

拼音:dòng zhōng qīng jìng nán róng zá
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋  (仄韵) 入声十五合   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“洞中清净难容杂”的相关诗句

“洞中清净难容杂”的关联诗句

网友评论


* “洞中清净难容杂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“洞中清净难容杂”出自张继先的 《金丹诗四十八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢