“拔宅脱凡世”的意思及全诗出处和翻译赏析

拔宅脱凡世”出自宋代张继先的《汤明权挈家入道》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bá zhái tuō fán shì,诗句平仄:平平平平仄。

“拔宅脱凡世”全诗

《汤明权挈家入道》
宋代   张继先
佳汝久虚淡,有才弗原仕。
鸡犬白云间,挈家从游此。
所蕴既超特,玄理可坐致。
倬哉明主命,不以夺我志。
一变江海才,总无尘土气。
闻之旌阳令,拔宅脱凡世
此事在精修,勉旃汤氏子。

分类:

《汤明权挈家入道》张继先 翻译、赏析和诗意

《汤明权挈家入道》是宋代张继先所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
佳汝久虚淡,
有才弗原仕。
鸡犬白云间,
挈家从游此。
所蕴既超特,
玄理可坐致。
倬哉明主命,
不以夺我志。
一变江海才,
总无尘土气。
闻之旌阳令,
拔宅脱凡世。
此事在精修,
勉旃汤氏子。

诗意和赏析:
这首诗以汤明权挈家入道的故事为主题,表达了诗人对于追求道德修养和精神境界的向往和赞叹。诗中没有直接描写故事情节,而是通过抒发自己的情感和观点,表达了对于汤明权的敬佩和对道德修养的追求。

诗的开篇,“佳汝久虚淡,有才弗原仕”,表达了诗人对于优秀人才被庸俗世事所束缚和浪费的叹息。接着,“鸡犬白云间,挈家从游此”,描绘了汤明权带着家人远离尘世的景象,暗示了他追求高尚理想和境界。

诗句“所蕴既超特,玄理可坐致”,表达了诗人对汤明权所蕴含的超凡境界和他可以达到的玄妙理想的赞叹。接着,“倬哉明主命,不以夺我志”,表达了诗人对明主的赞赏,明主没有剥夺汤明权追求道德修养的志向。

下一句“一变江海才,总无尘土气”,用意象的手法描绘了汤明权在修行中逐渐摆脱尘世的气息,获得超越常人的才华和境界。而“闻之旌阳令,拔宅脱凡世”,则表明汤明权的故事传遍旌阳,他的精神境界超越了世俗的桎梏,超脱了凡俗世界的束缚。

最后两句“此事在精修,勉旃汤氏子”,诗人以自己的名义勉励汤明权的后代要继续努力精修道德修养,传承汤明权的精神,这也是对道德追求和崇高理想的呼唤。

整首诗通过对汤明权追求道德修养和精神境界的赞美,表达了诗人对于追求高尚理想和超脱尘世的向往。诗中运用了意象和抒情的手法,以简洁而富含哲理的语言,展现了诗人对于道德修养和精神追求的热爱与推崇。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“拔宅脱凡世”全诗拼音读音对照参考

tāng míng quán qiè jiā rù dào
汤明权挈家入道

jiā rǔ jiǔ xū dàn, yǒu cái fú yuán shì.
佳汝久虚淡,有才弗原仕。
jī quǎn bái yún jiān, qiè jiā cóng yóu cǐ.
鸡犬白云间,挈家从游此。
suǒ yùn jì chāo tè, xuán lǐ kě zuò zhì.
所蕴既超特,玄理可坐致。
zhuō zāi míng zhǔ mìng, bù yǐ duó wǒ zhì.
倬哉明主命,不以夺我志。
yī biàn jiāng hǎi cái, zǒng wú chén tǔ qì.
一变江海才,总无尘土气。
wén zhī jīng yáng lìng, bá zhái tuō fán shì.
闻之旌阳令,拔宅脱凡世。
cǐ shì zài jīng xiū, miǎn zhān tāng shì zi.
此事在精修,勉旃汤氏子。

“拔宅脱凡世”平仄韵脚

拼音:bá zhái tuō fán shì
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“拔宅脱凡世”的相关诗句

“拔宅脱凡世”的关联诗句

网友评论


* “拔宅脱凡世”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拔宅脱凡世”出自张继先的 《汤明权挈家入道》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢