“仙子亲曾此致身”的意思及全诗出处和翻译赏析

仙子亲曾此致身”出自宋代张继先的《游洞霄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiān zǐ qīn céng cǐ zhì shēn,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“仙子亲曾此致身”全诗

《游洞霄》
宋代   张继先
洞霄深处日栖真,仙子亲曾此致身
凤阙有人来献礼,溪声山色愈增新。

分类:

《游洞霄》张继先 翻译、赏析和诗意

《游洞霄》是宋代张继先创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
洞霄深处有一位真正的仙子居住,她亲自到此地执掌事务。凤凰阙上有人前来献上礼物,溪水的声音和山色越发显得新鲜。

诗意:
这首诗词描绘了一个幻想中的仙境——洞霄,其中居住着一位真正的仙子。诗人通过描绘洞霄的景色和仙子的存在,表达了对美好事物的向往和追求。凤阙上的人前来献礼,进一步突出了洞霄的神秘和珍贵。溪水的声音和山色则象征着自然界的美丽和不断更新的景致,增添了整个洞霄的魅力。

赏析:
《游洞霄》以幻想的仙境为背景,展现了作者对美的追求和对仙境的向往。诗中的洞霄被描绘为一个深邃而神秘的地方,仙子的存在进一步增添了这个地方的神奇色彩。凤阙上有人前来献礼,进一步突出了洞霄的尊贵和珍贵。溪水的声音和山色的新鲜展示了大自然的美丽和不断变化的景观。整首诗以优美的语言和细腻的描写,塑造了一个理想化的仙境,给人以想象和遐思的空间。

这首诗词中运用了意象丰富的描写手法,通过描述洞霄的景色和仙子的存在,传达了诗人对美好事物的向往和对仙境的渴望。同时,通过凤阙和献礼的描写,将洞霄的珍贵和尊贵进一步凸显出来。溪水和山色的描绘则给予了整首诗更加生动的氛围和形象。通过这些描写,诗人将读者带入了一个神秘而美丽的境界,让人感受到仙境的魅力和吸引力。

总而言之,这首诗词以其幻想性的描写和优美的语言,展示了对美的追求和对仙境的向往,给人以遐想和想象的空间,让读者感受到一种超然的美丽和宁静。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“仙子亲曾此致身”全诗拼音读音对照参考

yóu dòng xiāo
游洞霄

dòng xiāo shēn chù rì qī zhēn, xiān zǐ qīn céng cǐ zhì shēn.
洞霄深处日栖真,仙子亲曾此致身。
fèng quē yǒu rén lái xiàn lǐ, xī shēng shān sè yù zēng xīn.
凤阙有人来献礼,溪声山色愈增新。

“仙子亲曾此致身”平仄韵脚

拼音:xiān zǐ qīn céng cǐ zhì shēn
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“仙子亲曾此致身”的相关诗句

“仙子亲曾此致身”的关联诗句

网友评论


* “仙子亲曾此致身”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“仙子亲曾此致身”出自张继先的 《游洞霄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢