“为嗔宝货归夷虏”的意思及全诗出处和翻译赏析

为嗔宝货归夷虏”出自宋代郑刚中的《春雪》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi chēn bǎo huò guī yí lǔ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“为嗔宝货归夷虏”全诗

《春雪》
宋代   郑刚中
天散琪花压晚春,岂将灾沴祸吾民。
为嗔宝货归夷虏,故种人间万顷银。

分类:

《春雪》郑刚中 翻译、赏析和诗意

《春雪》是宋代诗人郑刚中创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

春天的雪花飘洒,美丽而纷纷扬扬,仿佛天空洒下琪花,压迫着晚春的景象。然而,这美景之下,作者却感到忧虑和沉痛。他思考着这个世界上的灾难和不幸,担心这些困扰会给人民带来痛苦。诗人不希望宝贵的财富被敌人夺走,因为这将给他的国家带来灾难。因此,他决心将自己的财富投入到人间,为人民铺设广阔的银色土地。

《春雪》这首诗词通过描绘春天的雪景,表达了诗人对社会现实的关注和担忧。诗人以美丽的自然景象作为背景,将自己的思考和情感融入其中,传达了他对国家和人民命运的思考和期望。诗词中的“琪花”和“银”等象征性的意象,使作品更具诗意和哲理。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到诗人的情感与思想的交融,以及他对社会和人民福祉的关怀。

这首诗词以简洁明了的语言,通过对自然景物的描绘,抒发了诗人对社会现实的关切。它唤起了读者对人类命运的思考,以及对和平与安宁的向往。同时,诗词中的意象和表达方式也给读者留下了一定的想象空间,让人们在赏析过程中自由联想、感悟其中的深意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“为嗔宝货归夷虏”全诗拼音读音对照参考

chūn xuě
春雪

tiān sàn qí huā yā wǎn chūn, qǐ jiāng zāi lì huò wú mín.
天散琪花压晚春,岂将灾沴祸吾民。
wèi chēn bǎo huò guī yí lǔ, gù zhǒng rén jiān wàn qǐng yín.
为嗔宝货归夷虏,故种人间万顷银。

“为嗔宝货归夷虏”平仄韵脚

拼音:wèi chēn bǎo huò guī yí lǔ
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“为嗔宝货归夷虏”的相关诗句

“为嗔宝货归夷虏”的关联诗句

网友评论


* “为嗔宝货归夷虏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为嗔宝货归夷虏”出自郑刚中的 《春雪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢