“迤逦万瓦鸣”的意思及全诗出处和翻译赏析

迤逦万瓦鸣”出自宋代郑刚中的《冬至春不雨元夕后一日雨作邦人甚喜》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǐ lǐ wàn wǎ míng,诗句平仄:仄仄仄仄平。

“迤逦万瓦鸣”全诗

《冬至春不雨元夕后一日雨作邦人甚喜》
宋代   郑刚中
晴科酿春温,气候如浊酒。
我虽六尘清,亦若醉一斗。
朝来天风云,高叶聚良久。
向晚等甘露,数点断还有。
迤逦万瓦鸣,飘潇近窗牖。
郁陶散襟怀,秀润入花柳。
出门闻笑语,蹈舞皆白叟。
指予西江水,不可到南亩。
十日田无秧,奈此家数口。
乃知天地心,慈爱均父母。
吾侪拙於言,额上但加手。
人穷诗或工,肯为作诗否。

分类:

《冬至春不雨元夕后一日雨作邦人甚喜》郑刚中 翻译、赏析和诗意

《冬至春不雨元夕后一日雨作邦人甚喜》是宋代郑刚中的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
冬至过后到元夕的第二天下雨,全国的人民都非常高兴。清晨,阳光照耀,春天的气息充盈着大地,宛如一杯浑浊的美酒。虽然我的心境清爽如水,但我也仿佛陶醉其中。早晨,天空中弥漫着风云,密密地聚集了很久。傍晚时分,期待甘露的心情,只有几滴雨水点缀其中。琐琐万瓦的鸣声飘荡在窗户旁边,阵阵微风带着雨丝飘洒而至。郁郁葱葱的花草树木,在这滋润的春雨中显得格外美丽。走出家门,听到欢笑声和谈笑声,跳舞的人们都是年迈的白发老人。他们指着西边的江水,告诉我不要去南边的田地。已经过去了十天,田地里还没有种下庄稼,这对于这个家庭的数口之家来说是个困扰。从中我们明白了天地的慈爱,就像父母一样。我们言辞拙劣,只能用手指着额头来表示。人们生活贫困,但是否愿意写诗呢?

诗意和赏析:
这首诗词描绘了冬至过后,元夕的第二天下雨的景象,以及人们因此而感到喜悦的心情。诗人通过独到的描写手法,将自然景观与人们的情感相结合,展现了四季更替中的生活场景和人们对自然的敬畏之情。

诗词以冬至过后的春天为背景,通过描绘早晨阳光明媚、春风袭来的气候,仿佛将大地比喻为一杯浑浊的美酒,给人以愉悦的感受。诗人表达了自己尽管心境清爽,但也仿佛陶醉其中的感受,展示了对自然的喜爱和融入自然的心境。

诗词中的天风云、甘露、万瓦鸣等描写,生动地展现了雨水的降临,以及雨水给大地带来的滋润和生机。诗人通过细腻的描写,让读者仿佛置身于雨中,感受到春雨的清新和花草的繁盛。而在田地还未种植庄稼的情景中,诗人以贫困的家庭为切入点,表达了人们对天地恩泽的感激和对生活的困扰。

整首诗词以自然景观为线索,展示了人们对自然的感悟和对生活的思考。诗人在最后提出了一个问题,即贫困的人们是否也愿意写诗。这种反问语气使得整首诗词更具思考性和启发《冬至春不雨元夕后一日雨作邦人甚喜》是宋代郑刚中的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
冬至过后到元夕的第二天下雨,全国的人民都非常高兴。清晨,阳光照耀,春天的气息充盈着大地,宛如一杯浑浊的美酒。虽然我的心境清爽如水,但我也仿佛陶醉其中。早晨,天空中弥漫着风云,密密地聚集了很久。傍晚时分,期待甘露的心情,只有几滴雨水点缀其中。琐琐万瓦的鸣声飘荡在窗户旁边,阵阵微风带着雨丝飘洒而至。郁郁葱葱的花草树木,在这滋润的春雨中显得格外美丽。走出家门,听到欢笑声和谈笑声,跳舞的人们都是年迈的白发老人。他们指着西边的江水,告诉我不要去南边的田地。已经过去了十天,田地里还没有种下庄稼,这对于这个家庭的数口之家来说是个困扰。从中我们明白了天地的慈爱,就像父母一样。我们言辞拙劣,只能用手指着额头来表示。人们生活贫困,但是否愿意写诗呢?

诗意和赏析:
这首诗词描绘了冬至过后,元夕的第二天下雨的景象,以及人们因此而感到喜悦的心情。诗人通过独到的描写手法,将自然景观与人们的情感相结合,展现了四季更替中的生活场景和人们对自然的敬畏之情。

诗词以冬至过后的春天为背景,通过描绘早晨阳光明媚、春风袭来的气候,仿佛将大地比喻为一杯浑浊的美酒,给人以愉悦的感受。诗人表达了自己尽管心境清爽,但也仿佛陶醉其中的感受,展示了对自然的喜爱和融入自然的心境。

诗词中的天风云、甘露、万瓦鸣等描写,生动地展现了雨水的降临,以及雨水给大地带来的滋润和生机。诗人通过细腻的描写,让读者仿佛置身于雨中,感受到春雨的清新和花草的繁盛。而在田地还未种植庄稼的情景中,诗人以贫困的家庭为切入点,表达了人们对天地恩泽的感激和对生活的困扰。

整首诗词以自然景观为线索,展示了人们对自然的感悟和对生活的思考。诗人在最后提出了一个问题,即贫困的人们是否也愿意写诗。这种反问语气使得整首诗词更具思考性和启发

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“迤逦万瓦鸣”全诗拼音读音对照参考

dōng zhì chūn bù yǔ yuán xī hòu yī rì yǔ zuò bāng rén shén xǐ
冬至春不雨元夕后一日雨作邦人甚喜

qíng kē niàng chūn wēn, qì hòu rú zhuó jiǔ.
晴科酿春温,气候如浊酒。
wǒ suī liù chén qīng, yì ruò zuì yī dòu.
我虽六尘清,亦若醉一斗。
zhāo lái tiān fēng yún, gāo yè jù liáng jiǔ.
朝来天风云,高叶聚良久。
xiàng wǎn děng gān lù, shǔ diǎn duàn hái yǒu.
向晚等甘露,数点断还有。
yǐ lǐ wàn wǎ míng, piāo xiāo jìn chuāng yǒu.
迤逦万瓦鸣,飘潇近窗牖。
yù táo sàn jīn huái, xiù rùn rù huā liǔ.
郁陶散襟怀,秀润入花柳。
chū mén wén xiào yǔ, dǎo wǔ jiē bái sǒu.
出门闻笑语,蹈舞皆白叟。
zhǐ yǔ xī jiāng shuǐ, bù kě dào nán mǔ.
指予西江水,不可到南亩。
shí rì tián wú yāng, nài cǐ jiā shù kǒu.
十日田无秧,奈此家数口。
nǎi zhī tiān dì xīn, cí ài jūn fù mǔ.
乃知天地心,慈爱均父母。
wú chái zhuō yú yán, é shàng dàn jiā shǒu.
吾侪拙於言,额上但加手。
rén qióng shī huò gōng, kěn wèi zuò shī fǒu.
人穷诗或工,肯为作诗否。

“迤逦万瓦鸣”平仄韵脚

拼音:yǐ lǐ wàn wǎ míng
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“迤逦万瓦鸣”的相关诗句

“迤逦万瓦鸣”的关联诗句

网友评论


* “迤逦万瓦鸣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“迤逦万瓦鸣”出自郑刚中的 《冬至春不雨元夕后一日雨作邦人甚喜》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢