“遑暇议古人”的意思及全诗出处和翻译赏析

遑暇议古人”出自宋代郑刚中的《和何元章》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huáng xiá yì gǔ rén,诗句平仄:平平仄仄平。

“遑暇议古人”全诗

《和何元章》
宋代   郑刚中
持此樽中酒,试共评韩柳。
高才鸣道奥,俱是希世有。
宗元失所依,论者微谓丑。
退这甘穷约,名字全不朽。
至今雌黄言,流落书生口。
大抵贵致远,成者未为首。
遑暇议古人,吾其御所守。

分类:

《和何元章》郑刚中 翻译、赏析和诗意

《和何元章》是宋代诗人郑刚中创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
持着这瓶酒,试着评价韩柳。
高才者揭示了深奥的道理,他们都是罕见的人才。
宗元失去了依靠,评论者微不足道地称其为丑陋。
抛弃这种温饱小富贵的生活,名字却永远流传下来。
直到现在,雌黄之名依然流传在书生们的口中。
大多数人都追求远大的目标,成功者并非第一人。
无暇讨论古人,我要守护自己的领域。

诗意:
这首诗词表达了诗人对于才情和名利的思考。诗人拿着酒杯,试图评价韩柳两位才子的才华。高才者揭示了深奥的道理,他们在世间非常罕见。然而,宗元却失去了才华的依托,被评论者轻视为丑陋之人。诗人通过赞颂宗元放弃温饱小富贵的生活、名字却流传下来的精神,表达了对于追求远大目标的推崇。他指出成功者未必是第一人,而是那些能够守护自己领域的人。

赏析:
这首诗词通过对才情和名利的思考,展现出诗人对于成功和价值的理解。诗中的高才者代表了那些能够揭示深奥道理的人才,他们是罕见的存在,给世人以启迪。宗元则象征了那些本有才华,却因种种原因失去了展示自己的机会,被世人嘲笑和轻视。然而,诗人赞美宗元放弃了温饱小富贵的生活,追求更高远的目标,并将其名字流传下来。这里所提到的雌黄之名,指的是宗元的名字,虽然饱受争议,但却在书生们的口中广为传颂。诗人认为,成功并非只有第一人才能获得,而是那些能守护自己领域、坚守初心的人。通过这首诗词,诗人呼吁人们不要被名利所迷惑,要坚守自己的信念和追求远大的目标。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“遑暇议古人”全诗拼音读音对照参考

hé hé yuán zhāng
和何元章

chí cǐ zūn zhōng jiǔ, shì gòng píng hán liǔ.
持此樽中酒,试共评韩柳。
gāo cái míng dào ào, jù shì xī shì yǒu.
高才鸣道奥,俱是希世有。
zōng yuán shī suǒ yī, lùn zhě wēi wèi chǒu.
宗元失所依,论者微谓丑。
tuì zhè gān qióng yuē, míng zì quán bù xiǔ.
退这甘穷约,名字全不朽。
zhì jīn cí huáng yán, liú luò shū shēng kǒu.
至今雌黄言,流落书生口。
dà dǐ guì zhì yuǎn, chéng zhě wèi wéi shǒu.
大抵贵致远,成者未为首。
huáng xiá yì gǔ rén, wú qí yù suǒ shǒu.
遑暇议古人,吾其御所守。

“遑暇议古人”平仄韵脚

拼音:huáng xiá yì gǔ rén
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“遑暇议古人”的相关诗句

“遑暇议古人”的关联诗句

网友评论


* “遑暇议古人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遑暇议古人”出自郑刚中的 《和何元章》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢