“不须榕叶乱莺啼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不须榕叶乱莺啼”全诗
信是岭南秋半景,不须榕叶乱莺啼。
分类:
《辛未中春旦极热流汗暮而风雨如深秋》郑刚中 翻译、赏析和诗意
这首诗是宋代郑刚中所作,题为《辛未中春旦极热流汗暮而风雨如深秋》。下面我将为您提供它的中文译文、诗意和赏析。
译文:
起来流汗对朝曦,
暮雨如秋意转迷。
信是岭南秋半景,
不须榕叶乱莺啼。
诗意:
这首诗描绘了一个辛未年(宋代历史上的一个年份)春天的早晨。诗人清晨起床,由于炎热的天气,他已经开始流汗。然而,到了傍晚时分,天空突然阴云密布,风雨降临,给人一种深秋的感觉。诗人通过这样的描写,表达了气候变化的突变和不可预测性。
赏析:
这首诗以简洁、自然的语言,描绘了一幅春天早晨和傍晚的景象,通过对时间和气候的描写,展现了大自然的变幻无常。起初,太阳升起,天空湿热,诗人的身体流汗,给人一种炎热的感觉。然而,当傍晚来临时,风云突变,阴雨降临,给人一种深秋的感觉。这种截然不同的气候变化,使人感到意外和困惑。
诗中提到了“岭南秋半景”,岭南是指现在的广东地区,这里的秋天是温暖而湿润的。这一景象与北方的秋天有所不同,让人感到陌生。诗人表达了对这种岭南秋天景色的信任和认同,他认为即使没有榕树的叶子和鸟儿的歌唱,这种景色仍然是真实存在的。
整首诗通过对春天与秋天景象的对比,展示了自然界的变幻和多样性。它也提醒人们,生活中的事物常常是多变的,我们应该对变化保持一种乐观的态度,接受并适应环境的变化。
总之,这首诗以简练的语言描绘了一幅春天早晨和傍晚的景象,通过对时间和气候的描写,表达了自然界的变幻无常和人们对变化的应对态度。
“不须榕叶乱莺啼”全诗拼音读音对照参考
xīn wèi zhōng chūn dàn jí rè liú hàn mù ér fēng yǔ rú shēn qiū
辛未中春旦极热流汗暮而风雨如深秋
qǐ lái liú hàn duì cháo xī, mù yǔ rú qiū yì zhuǎn mí.
起来流汗对朝曦,暮雨如秋意转迷。
xìn shì lǐng nán qiū bàn jǐng, bù xū róng yè luàn yīng tí.
信是岭南秋半景,不须榕叶乱莺啼。
“不须榕叶乱莺啼”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。