“愁翻舞袖迟”的意思及全诗出处和翻译赏析

愁翻舞袖迟”出自唐代朱放的《铜雀妓》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chóu fān wǔ xiù chí,诗句平仄:平平仄仄平。

“愁翻舞袖迟”全诗

《铜雀妓》
唐代   朱放
恨唱歌声咽,愁翻舞袖迟
西陵日欲暮,是妾断肠时。

分类:

《铜雀妓》朱放 翻译、赏析和诗意

铜雀妓,此诗被广泛认为是唐代诗人朱放的作品。这首诗描绘了一个宫廷妓女在日暮时分感到伤心和痛苦的场景。

诗中描写了妓女因为恨而唱歌的声音变得嘶哑,愁苦使她的舞袖舞动缓慢。诗人引用了西陵这个地方的名字,暗示着故事发生在江南地区。当时已经是日暮时分,这是一个昏暗的时刻,也象征着妓女的痛苦和孤独。

整首诗表达了妓女内心的痛苦和无奈。她因为某种原因感到非常伤心,以至于歌声咽塞、舞姿迟缓。她的心被断成了两半,无法修补。

这首诗情感深沉,通过描述日暮时分的景象来衬托出妓女的心境。诗人运用了押韵和排比的修辞手法,使诗的节奏感更强,也更加符合诗意。整首诗通过凄美的意象和诗人独特的表达方式表达了妓女内心的苦痛和孤独。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“愁翻舞袖迟”全诗拼音读音对照参考

tóng què jì
铜雀妓

hèn chàng gē shēng yàn, chóu fān wǔ xiù chí.
恨唱歌声咽,愁翻舞袖迟。
xī líng rì yù mù, shì qiè duàn cháng shí.
西陵日欲暮,是妾断肠时。

“愁翻舞袖迟”平仄韵脚

拼音:chóu fān wǔ xiù chí
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“愁翻舞袖迟”的相关诗句

“愁翻舞袖迟”的关联诗句

网友评论

* “愁翻舞袖迟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“愁翻舞袖迟”出自朱放的 《铜雀妓》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢