“迁客何为未忧死”的意思及全诗出处和翻译赏析

迁客何为未忧死”出自宋代郑刚中的《用立春韵和卖药周道人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiān kè hé wéi wèi yōu sǐ,诗句平仄:平仄平平仄平仄。

“迁客何为未忧死”全诗

《用立春韵和卖药周道人》
宋代   郑刚中
万金家信隔秋冬,欲往谁能化鸟工。
迁客何为未忧死,直缘君有古人风。

分类:

《用立春韵和卖药周道人》郑刚中 翻译、赏析和诗意

《用立春韵和卖药周道人》是宋代诗人郑刚中的作品。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
万金家信隔秋冬,
欲往谁能化鸟工。
迁客何为未忧死,
直缘君有古人风。

诗意和赏析:
这首诗以立春的韵律,与卖药的周道人共同谱写了一幅意境深远的画卷。

诗的第一句描述了一个在秋冬季节分离的家庭,万金家信意味着珍贵的家书,它们被时间和距离所阻隔。这句诗揭示了作者的思乡之情,渴望与家人团聚,但却无法实现。这种情感通过"万金家信"和"隔秋冬"的对比表达得淋漓尽致。

第二句表达了诗人对周道人的赞美。"欲往谁能化鸟工"意味着周道人的医术高超,可以将病痛化解如鸟一般轻盈。这句诗把周道人描绘成了一个仁者,他能够通过自己的医术帮助人们摆脱病痛,让他们重新获得自由和健康。

第三句诗表达了作者自己的心境。"迁客何为未忧死"意味着即使是作为迁徙的旅客,也不会担心死亡的到来。这句诗给人一种豁达的感觉,作者并不为自己的身份地位和生死忧虑。

最后一句是对周道人的赞美和敬佩,直言他具有古人的风采。这句话显示出作者对周道人的崇敬之情,将他与古代伟大的人物相提并论。

总体而言,这首诗通过对家庭团聚、医术和迁徙的描绘,表达了作者对家乡的思念、对卖药人的赞美以及对生死的超脱态度。它以简洁的语言和深刻的意境,展示了宋代诗人的独特才华和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“迁客何为未忧死”全诗拼音读音对照参考

yòng lì chūn yùn hé mài yào zhōu dào rén
用立春韵和卖药周道人

wàn jīn jiā xìn gé qiū dōng, yù wǎng shuí néng huà niǎo gōng.
万金家信隔秋冬,欲往谁能化鸟工。
qiān kè hé wéi wèi yōu sǐ, zhí yuán jūn yǒu gǔ rén fēng.
迁客何为未忧死,直缘君有古人风。

“迁客何为未忧死”平仄韵脚

拼音:qiān kè hé wéi wèi yōu sǐ
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“迁客何为未忧死”的相关诗句

“迁客何为未忧死”的关联诗句

网友评论


* “迁客何为未忧死”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“迁客何为未忧死”出自郑刚中的 《用立春韵和卖药周道人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢