“山色长青对寿樽”的意思及全诗出处和翻译赏析

山色长青对寿樽”出自宋代王灼的《呈陈崇青求娱亲堂三大字》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shān sè cháng qīng duì shòu zūn,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“山色长青对寿樽”全诗

《呈陈崇青求娱亲堂三大字》
宋代   王灼
自挂衣冠神武门,依然恋阙赤心存。
清高寄兴太湖石,盘礴行吟独乐园。
胜日过从无杂客,清宵侍坐有来孙。
风神筋力新逾健,山色长青对寿樽

分类:

《呈陈崇青求娱亲堂三大字》王灼 翻译、赏析和诗意

《呈陈崇青求娱亲堂三大字》是宋代王灼的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我将衣冠挂在神武门上,依然热爱朝廷事务。
我把清高的情怀寄托在太湖石上,漫步在盘礴行吟的独乐园中。
在胜日的时光里,没有杂乱的客人,而在寂静的夜晚,我有来自孙家的陪伴。
我的精神和体力都比以往更加强健,面对长青的山色,对着寿樽,我感到无比的快乐。

诗意:
这首诗表达了诗人王灼对官场生涯和家庭生活的矛盾心理和追求娱乐的愿望。他作为一名官员,虽然在官场上有所成就,但他仍然怀念自己曾经担任的朝廷职务。他将自己的清高情怀寄托在太湖石上,寻找心灵的慰藉和娱乐。在白天,他享受着宁静而专注的时光,没有被繁琐的客人打扰;而在夜晚,他有家人的陪伴,温馨而宁静。他感到自己的精神和体力比以往更加充沛,对着长青的山色,品尝着寿樽中的美酒,他体验到了无比的快乐。

赏析:
这首诗以自然景色和家庭生活为背景,表达了王灼内心的复杂情感和对快乐的向往。他的诗句简洁明快,用字精练,直接表达了自己的心境和情感。他通过描绘清高的太湖石、静谧的独乐园、山色长青等景象,展现了他追求宁静和快乐的愿望。诗中还体现了作者对家庭的关怀和家庭生活的重要性,家庭成为他追求娱乐和放松的避风港。整首诗词流畅自然,表达了王灼在官场和家庭中的纷扰中寻求内心平静和快乐的心路历程,给人以启示和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山色长青对寿樽”全诗拼音读音对照参考

chéng chén chóng qīng qiú yú qīn táng sān dà zì
呈陈崇青求娱亲堂三大字

zì guà yì guān shén wǔ mén, yī rán liàn quē chì xīn cún.
自挂衣冠神武门,依然恋阙赤心存。
qīng gāo jì xìng tài hú shí, pán bó xíng yín dú lè yuán.
清高寄兴太湖石,盘礴行吟独乐园。
shèng rì guò cóng wú zá kè, qīng xiāo shì zuò yǒu lái sūn.
胜日过从无杂客,清宵侍坐有来孙。
fēng shén jīn lì xīn yú jiàn, shān sè cháng qīng duì shòu zūn.
风神筋力新逾健,山色长青对寿樽。

“山色长青对寿樽”平仄韵脚

拼音:shān sè cháng qīng duì shòu zūn
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山色长青对寿樽”的相关诗句

“山色长青对寿樽”的关联诗句

网友评论


* “山色长青对寿樽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山色长青对寿樽”出自王灼的 《呈陈崇青求娱亲堂三大字》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢