“所出毫末耳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“所出毫末耳”全诗
弊裘走上都,气压洛与嵩。
岂无济时策,入对明光宫。
战尘一飘荡,双影随疏蓬。
虎符静为治,使节凛生风。
所出毫末耳,照眼惊儿童。
朅来堕闲冷,玉匣藏霜锋。
忽买巫峡舟,飘飘指吴中。
遥知迁擢近,黼座思夔龙。
他时卧华省,清梦来巴邛。
分类:
《送胡康老》王灼 翻译、赏析和诗意
《送胡康老》是宋代王灼创作的一首诗词。诗意表达了对胡公的赞美和送别之情,描绘了他高才华、雄壮气概和威严风采。
这首诗词的中文译文如下:
送胡康老
胡公起三晋,才如山河雄。
弊裘走上都,气压洛与嵩。
岂无济时策,入对明光宫。
战尘一飘荡,双影随疏蓬。
虎符静为治,使节凛生风。
所出毫末耳,照眼惊儿童。
朅来堕闲冷,玉匣藏霜锋。
忽买巫峡舟,飘飘指吴中。
遥知迁擢近,黼座思夔龙。
他时卧华省,清梦来巴邛。
这首诗词通过描写胡公的形象和事迹,表达了对他的敬佩和送别之情。王灼赞扬胡公的才华,将其比作山河般的雄壮。胡公身着简陋的皮裘,却能征服京城,气势压过洛阳和嵩山。他的智谋可以解决时代的难题,进入明光宫与皇帝商议国家大事。胡公的战袍在风中飘扬,他的身影像飘动的蒲苇一样随风摇曳。他拿着虎符,静静地治理国家,他的使节凛然有风采。他的每一句话都能产生巨大影响,引起人们的惊讶和敬仰。
然而,胡公的功业渐渐远离了人们的视线,他的锋芒被埋藏在玉匣之中。突然有一天,他购买了巫峡的小船,飘飘然指向吴中。远处的人们知道他即将获得重用,坐上高位,仿佛想到了传说中的夔龙。在未来的某一天,他将在华省安享晚年,做着美好的梦境,这个地方叫做巴邛。
这首诗词以豪放的笔触和生动的形象描绘了胡公的风采和威严,表达了对他的敬佩和祝福,同时也流露出对胡公未来的美好期望。
“所出毫末耳”全诗拼音读音对照参考
sòng hú kāng lǎo
送胡康老
hú gōng qǐ sān jìn, cái rú shān hé xióng.
胡公起三晋,才如山河雄。
bì qiú zǒu shàng dōu, qì yā luò yǔ sōng.
弊裘走上都,气压洛与嵩。
qǐ wú jì shí cè, rù duì míng guāng gōng.
岂无济时策,入对明光宫。
zhàn chén yī piāo dàng, shuāng yǐng suí shū péng.
战尘一飘荡,双影随疏蓬。
hǔ fú jìng wèi zhì, shǐ jié lǐn shēng fēng.
虎符静为治,使节凛生风。
suǒ chū háo mò ěr, zhào yǎn jīng ér tóng.
所出毫末耳,照眼惊儿童。
qiè lái duò xián lěng, yù xiá cáng shuāng fēng.
朅来堕闲冷,玉匣藏霜锋。
hū mǎi wū xiá zhōu, piāo piāo zhǐ wú zhōng.
忽买巫峡舟,飘飘指吴中。
yáo zhī qiān zhuó jìn, fǔ zuò sī kuí lóng.
遥知迁擢近,黼座思夔龙。
tā shí wò huá shěng, qīng mèng lái bā qióng.
他时卧华省,清梦来巴邛。
“所出毫末耳”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。