“三幅挂我素壁间”的意思及全诗出处和翻译赏析

三幅挂我素壁间”出自宋代王灼的《题冯申之所藏徐皋鱼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sān fú guà wǒ sù bì jiān,诗句平仄:平平仄仄仄仄平。

“三幅挂我素壁间”全诗

《题冯申之所藏徐皋鱼》
宋代   王灼
菱叶萍花点水面,水净如空到底见。
大鱼独行示闲暇,小鱼群嬉夸敏健。
画工定自知鱼乐,掉尾扬鳍固多变。
犹胜图写吴王鱠,戕灭众命供一馔。
南唐徐白称绝笔,皋实同姓最后出。
三幅挂我素壁间,恍然又作江湖客。
吾闻神物久当化,烦君谨护风雨夕。
一声霹雳飞上天,回视丹青了无迹。

分类:

《题冯申之所藏徐皋鱼》王灼 翻译、赏析和诗意

《题冯申之所藏徐皋鱼》是宋代王灼创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

菱叶和萍花点缀在水面上,清澈的水如同空虚,一览无余。大鱼独自游弋展示着它的闲逸,小鱼们欢快嬉戏,炫耀着它们的敏捷和活力。画家们明白鱼的乐趣,描绘它们摇摆的尾巴和扬起的鳍,变化万千。这甚至胜过描写吴王鱠的绘画,而这种鱼却被宰杀,供奉给众多人享用。南唐的徐白也被誉为绝世之笔,而徐皋鱼则是他的最后作品。三幅画挂在我素壁之间,我仿佛又成为了江湖游客,心境恍若置身其中。我听说神物久远会逐渐消逝,所以请你珍惜风雨夜晚,保护好这幅画作。一声霹雳划破天空,回首再看,丹青已经无迹可寻。

这首诗词以描绘一幅画作为主题,通过生动的描写展现了水面上的景象和鱼的生动形态,同时也传达了画家的思想和情感。诗人通过对鱼的描绘,表达了对自然的赞美和对生命的思考,将鱼的自由和活力与人世间的命运和残酷相对照。诗词结尾以一声霹雳作为转折,暗示了时间的无情流逝和艺术的凋零,呼唤读者珍惜和保护艺术作品。

整首诗词以自然景物为主题,通过对细节的描绘展现了作者对自然美的感受,同时也蕴含了对人生和艺术的思考。赏析这首诗词时,我们可以感受到作者对自然之美的敏锐观察和对生命之脆弱的思考。通过对鱼的描绘,作者抒发了对自由和活力的向往,同时也暗示了生命的短暂和命运的残酷。诗词最后通过一声霹雳的转折,让人们意识到时间的无情流逝和艺术的消逝,呼唤人们珍惜和保护美的存在。

这首诗词通过简洁明快的语言和细腻的描写,展示了作者对自然景物和艺术的独特感悟,给人以深深的思考和触动。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“三幅挂我素壁间”全诗拼音读音对照参考

tí féng shēn zhī suǒ cáng xú gāo yú
题冯申之所藏徐皋鱼

líng yè píng huā diǎn shuǐ miàn, shuǐ jìng rú kōng dào dǐ jiàn.
菱叶萍花点水面,水净如空到底见。
dà yú dú xíng shì xián xiá, xiǎo yú qún xī kuā mǐn jiàn.
大鱼独行示闲暇,小鱼群嬉夸敏健。
huà gōng dìng zì zhī yú lè, diào wěi yáng qí gù duō biàn.
画工定自知鱼乐,掉尾扬鳍固多变。
yóu shèng tú xiě wú wáng kuài, qiāng miè zhòng mìng gōng yī zhuàn.
犹胜图写吴王鱠,戕灭众命供一馔。
nán táng xú bái chēng jué bǐ, gāo shí tóng xìng zuì hòu chū.
南唐徐白称绝笔,皋实同姓最后出。
sān fú guà wǒ sù bì jiān, huǎng rán yòu zuò jiāng hú kè.
三幅挂我素壁间,恍然又作江湖客。
wú wén shén wù jiǔ dāng huà, fán jūn jǐn hù fēng yǔ xī.
吾闻神物久当化,烦君谨护风雨夕。
yī shēng pī lì fēi shàng tiān, huí shì dān qīng liǎo wú jī.
一声霹雳飞上天,回视丹青了无迹。

“三幅挂我素壁间”平仄韵脚

拼音:sān fú guà wǒ sù bì jiān
平仄:平平仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“三幅挂我素壁间”的相关诗句

“三幅挂我素壁间”的关联诗句

网友评论


* “三幅挂我素壁间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“三幅挂我素壁间”出自王灼的 《题冯申之所藏徐皋鱼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢