“清论道源穷”的意思及全诗出处和翻译赏析

清论道源穷”出自唐代武元衡的《慈恩寺起上人院》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng lùn dào yuán qióng,诗句平仄:平仄仄平平。

“清论道源穷”全诗

《慈恩寺起上人院》
唐代   武元衡
禅堂支许同,清论道源穷
起灭秋云尽,虚无夕霭空。
池澄山倒影,林动叶翻风。
他日焚香待,还来礼惠聪。

分类:

作者简介(武元衡)

武元衡(758―815),唐代诗人、政治家,字伯苍。缑氏(今河南偃师东南)人。武则天曾侄孙。建中四年,登进士第,累辟使府,至监察御史,后改华原县令。德宗知其才,召授比部员外郎。岁内,三迁至右司郎中,寻擢御史中丞。顺宗立,罢为右庶子。宪宗即位,复前官,进户部侍郎。元和二年,拜门下侍郎平章事,寻出为剑南节度使。元和八年,征还秉政,早朝被平卢节度使李师道遣刺客刺死。赠司徒,谥忠愍。《临淮集》十卷,今编诗二卷。

《慈恩寺起上人院》武元衡 翻译、赏析和诗意

《慈恩寺起上人院》是唐代诗人武元衡创作的一首诗词,描述了作者在慈恩寺上人院里的意境和感受。

译文:
禅堂支许同,清论道源穷。
在禅堂中,与许同学习佛法,深入探讨,道理已经发挥到了极致。

起灭秋云尽,虚无夕霭空。
太阳升起和落下,秋云都已经散尽,夜幕降临,世间一切都变得虚无。

池澄山倒影,林动叶翻风。
静静的池塘里清澈见底,山倒映其中;林中的树叶在微风中翻飞。

他日焚香待,还来礼惠聪。
将来,我会再来此地,烧香向佛,候佛的恩惠和智慧。

诗意和赏析:
这首诗词通过描绘景物和表达内心感受,展现了作者在慈恩寺上人院的禅境和寂静之美。诗中的“清论道源穷”意味着武元衡在佛法的探求中达到了一种境界,对于人生的疑惑和困惑有了一种领悟和解脱。随后诗人用“起灭秋云尽,虚无夕霭空”表达了对于于世俗的执着,宣扬了虚空和空灵的思维。通过“池澄山倒影,林动叶翻风”描绘了美丽的自然景观,表达了作者内心的宁静与放松。最后,“他日焚香待,还来礼惠聪”表达了诗人希望再来此地,表达敬佛之心,对于佛法的追求和智慧的仰慕。整首诗词以清新脱俗的语言,极富禅意,能够使人感受到禅修的境地和心灵上的宁静。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清论道源穷”全诗拼音读音对照参考

cí ēn sì qǐ shàng rén yuàn
慈恩寺起上人院

chán táng zhī xǔ tóng, qīng lùn dào yuán qióng.
禅堂支许同,清论道源穷。
qǐ miè qiū yún jǐn, xū wú xī ǎi kōng.
起灭秋云尽,虚无夕霭空。
chí chéng shān dào yǐng, lín dòng yè fān fēng.
池澄山倒影,林动叶翻风。
tā rì fén xiāng dài, hái lái lǐ huì cōng.
他日焚香待,还来礼惠聪。

“清论道源穷”平仄韵脚

拼音:qīng lùn dào yuán qióng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清论道源穷”的相关诗句

“清论道源穷”的关联诗句

网友评论

* “清论道源穷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清论道源穷”出自武元衡的 《慈恩寺起上人院》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢