“风掠游云露远山”的意思及全诗出处和翻译赏析

风掠游云露远山”出自宋代李弥逊的《喜晴再用闲字韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēng lüè yóu yún lù yuǎn shān,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“风掠游云露远山”全诗

《喜晴再用闲字韵》
宋代   李弥逊
风掠游云露远山,长藤竟欲与君攀。
花神争作琼瑶报,野老心如铁如顽。
千树暗春难比富,一枝照眼未应悭。
不须更作含羞态,唤取张卢来共闲。

分类:

作者简介(李弥逊)

李弥逊头像

李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。

《喜晴再用闲字韵》李弥逊 翻译、赏析和诗意

《喜晴再用闲字韵》是宋代李弥逊创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

喜晴再用闲字韵,
欣喜之情再度借用闲逸的文字来表达。
风掠游云露远山,
风吹过云中游荡,露水洒在远山之上。
长藤竟欲与君攀,
蔓藤竟然也想要与你攀缘。
花神争作琼瑶报,
花神争相展示出琼瑶般的美丽,以报答天地间的恩情。
野老心如铁如顽,
野外的老人们,他们的心坚如铁、顽强不屈。
千树暗春难比富,
成千上万的树木在春天里暗暗竞相较美,难以比拟。
一枝照眼未应悭,
其中一枝尤为耀眼,却并不吝啬它的光辉。
不须更作含羞态,
不需要再表现出害羞的模样。
唤取张卢来共闲,
只需一声呼唤,张卢便会前来与我共享闲适。

这首诗词以描绘自然景色为主,通过描述风、云、露、山、藤、花等元素,展现出一幅春天的美丽画卷。诗中表达了作者的喜悦之情,他借用闲逸的文字来诉说自己内心的喜悦。诗中的蔓藤象征着人与人之间的情感交流和相互依存,表达了作者对友谊的向往。花神的出现,更是美的象征,表明自然界的万物都在竞相展示它们的美丽,以报答天地的恩情。野老的形象则体现了顽强不屈的精神和坚定的信念。诗词通过对自然景色的描绘,表达了作者内心深处的情感和对美好生活的向往。最后两句则展现了作者对闲适生活的渴望,他希望能与朋友张卢一起共享宁静的时光。

整首诗词以浅显的文字表达了作者对自然美和友情的追求,旨在通过描绘生动的自然景色,引起读者对美好生活和真挚情感的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风掠游云露远山”全诗拼音读音对照参考

xǐ qíng zài yòng xián zì yùn
喜晴再用闲字韵

fēng lüè yóu yún lù yuǎn shān, zhǎng téng jìng yù yǔ jūn pān.
风掠游云露远山,长藤竟欲与君攀。
huā shén zhēng zuò qióng yáo bào, yě lǎo xīn rú tiě rú wán.
花神争作琼瑶报,野老心如铁如顽。
qiān shù àn chūn nán bǐ fù, yī zhī zhào yǎn wèi yīng qiān.
千树暗春难比富,一枝照眼未应悭。
bù xū gèng zuò hán xiū tài, huàn qǔ zhāng lú lái gòng xián.
不须更作含羞态,唤取张卢来共闲。

“风掠游云露远山”平仄韵脚

拼音:fēng lüè yóu yún lù yuǎn shān
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风掠游云露远山”的相关诗句

“风掠游云露远山”的关联诗句

网友评论


* “风掠游云露远山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风掠游云露远山”出自李弥逊的 《喜晴再用闲字韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢