“薰莸不同器”的意思及全诗出处和翻译赏析

薰莸不同器”出自宋代李弥逊的《群玉五咏·梅坞》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xūn yóu bù tóng qì,诗句平仄:平平仄平仄。

“薰莸不同器”全诗

《群玉五咏·梅坞》
宋代   李弥逊
嘉木开繁阴,叠障围空翠。
蟠极得疏梅,凛凛有高致。
馀芳敢追扳,薰莸不同器
相期忘机友,共结棲真计。
清姿固可人,所乐在臭味。

分类:

作者简介(李弥逊)

李弥逊头像

李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。

《群玉五咏·梅坞》李弥逊 翻译、赏析和诗意

《群玉五咏·梅坞》是宋代诗人李弥逊创作的一首诗词。这首诗以梅坞为题材,描绘了梅花的美丽与高雅,并表达了诗人对自然美的赞美和对真正友谊的向往。

诗词的中文译文如下:

嘉木开繁阴,叠障围空翠。
蟠极得疏梅,凛凛有高致。
馀芳敢追扳,薰莸不同器。
相期忘机友,共结棲真计。
清姿固可人,所乐在臭味。

这首诗以梅花盛开的梅坞为背景,通过描绘梅花的景象来表达作者的情感和思考。诗的开篇,用“嘉木开繁阴,叠障围空翠”描绘了梅花丛生的景象,形容梅花枝繁叶茂,绿意盎然。接下来的句子“蟠极得疏梅,凛凛有高致”表达了梅花的独特之处,形容梅花的姿态高傲而清冷,展现了梅花的高雅和高尚品质。

诗的后半部分,“馀芳敢追扳,薰莸不同器”表达了诗人对梅花香气的追寻,欣赏梅花的芬芳不同于其他花卉的香气,显示了诗人对梅花的独特喜爱。接着,“相期忘机友,共结棲真计”表达了诗人对真挚友谊的向往,希望能与志同道合的朋友一同结伴而行,共同追求心灵的宁静与真实。

最后两句“清姿固可人,所乐在臭味”表达了诗人对梅花的美丽赞叹,强调诗人对梅花香气的喜爱,认为真正的乐趣存在于自然的气息和香味中。

这首诗通过描绘梅花的高雅和独特之处,表达了诗人对自然之美的赞美,以及对真正友谊的向往。诗中的景物描写细腻生动,情感真挚,展示了李弥逊独特的诗意和赏析。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“薰莸不同器”全诗拼音读音对照参考

qún yù wǔ yǒng méi wù
群玉五咏·梅坞

jiā mù kāi fán yīn, dié zhàng wéi kōng cuì.
嘉木开繁阴,叠障围空翠。
pán jí dé shū méi, lǐn lǐn yǒu gāo zhì.
蟠极得疏梅,凛凛有高致。
yú fāng gǎn zhuī bān, xūn yóu bù tóng qì.
馀芳敢追扳,薰莸不同器。
xiāng qī wàng jī yǒu, gòng jié qī zhēn jì.
相期忘机友,共结棲真计。
qīng zī gù kě rén, suǒ lè zài chòu wèi.
清姿固可人,所乐在臭味。

“薰莸不同器”平仄韵脚

拼音:xūn yóu bù tóng qì
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“薰莸不同器”的相关诗句

“薰莸不同器”的关联诗句

网友评论


* “薰莸不同器”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“薰莸不同器”出自李弥逊的 《群玉五咏·梅坞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢