“惊鹊绕枝风满幌”的意思及全诗出处和翻译赏析

惊鹊绕枝风满幌”出自唐代武元衡的《酬谈校书长安秋夜对月寄诸故旧》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīng què rào zhī fēng mǎn huǎng,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“惊鹊绕枝风满幌”全诗

《酬谈校书长安秋夜对月寄诸故旧》
唐代   武元衡
故园千里渺遐情,黄叶萧条白露生。
惊鹊绕枝风满幌,寒钟送晓月当楹。
蓬山高价传新韵,槐市芳年挹盛名。
莫怪孔融悲岁序,五侯门馆重娄卿。

分类:

作者简介(武元衡)

武元衡(758―815),唐代诗人、政治家,字伯苍。缑氏(今河南偃师东南)人。武则天曾侄孙。建中四年,登进士第,累辟使府,至监察御史,后改华原县令。德宗知其才,召授比部员外郎。岁内,三迁至右司郎中,寻擢御史中丞。顺宗立,罢为右庶子。宪宗即位,复前官,进户部侍郎。元和二年,拜门下侍郎平章事,寻出为剑南节度使。元和八年,征还秉政,早朝被平卢节度使李师道遣刺客刺死。赠司徒,谥忠愍。《临淮集》十卷,今编诗二卷。

《酬谈校书长安秋夜对月寄诸故旧》武元衡 翻译、赏析和诗意

《酬谈校书长安秋夜对月寄诸故旧》是唐代武元衡创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
故园千里渺遐情,
黄叶萧条白露生。
惊鹊绕枝风满幌,
寒钟送晓月当楹。
蓬山高价传新韵,
槐市芳年挹盛名。
莫怪孔融悲岁序,
五侯门馆重娄卿。

诗意:
这首诗表达了作者离开故园的感受,思念之情如潮水般涌动。诗中描绘了秋夜的景象,黄叶凋零,白露滋生,寒风吹动,树枝上的鹊鸟惊飞,寒钟敲响,明月高悬。通过这些描绘,诗人抒发了自己内心的情感和思绪。

赏析:
1. 故园离别之情:诗中的"故园千里渺遐情"表达了作者离开故乡的遥远感受,对家乡的思念之情如潮水般涌动。这种离别之情常常是唐代诗人作品中的一个主题,表达了游子对故乡的深深眷恋。

2. 秋夜景象的描绘:诗中的黄叶凋零、白露滋生、寒风吹动、鹊鸟惊飞、寒钟敲响、明月高悬等景象,展现了一个寂静而凄美的秋夜场景。这些景物的描绘增强了诗中的离愁别绪,营造出一种凄凉的氛围。

3. 文化典故的运用:诗中提到了"蓬山"和"槐市",分别指代了两位文化名人,蓬山指杜甫,槐市指李商隐。诗中称赞了他们的才华和声名,表达了对他们的敬佩之情。

4. 孔融与娄卿的对比:诗中提到了孔融和娄卿,他们分别是东汉时期的孔融和唐朝的娄宿(字卿)。通过将他们放在同一句中,表达了对娄卿的重视和推崇,暗示了作者希望自己的才华能够得到重视和赏识。

总体而言,这首诗以凄美的秋夜景象为背景,抒发了作者离乡别井的思念之情,并通过对文化名人和历史人物的提及,展示了作者对自己才华的自信和对成就的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“惊鹊绕枝风满幌”全诗拼音读音对照参考

chóu tán jiào shū cháng ān qiū yè duì yuè jì zhū gù jiù
酬谈校书长安秋夜对月寄诸故旧

gù yuán qiān lǐ miǎo xiá qíng, huáng yè xiāo tiáo bái lù shēng.
故园千里渺遐情,黄叶萧条白露生。
jīng què rào zhī fēng mǎn huǎng,
惊鹊绕枝风满幌,
hán zhōng sòng xiǎo yuè dāng yíng.
寒钟送晓月当楹。
péng shān gāo jià chuán xīn yùn, huái shì fāng nián yì shèng míng.
蓬山高价传新韵,槐市芳年挹盛名。
mò guài kǒng róng bēi suì xù, wǔ hóu mén guǎn zhòng lóu qīng.
莫怪孔融悲岁序,五侯门馆重娄卿。

“惊鹊绕枝风满幌”平仄韵脚

拼音:jīng què rào zhī fēng mǎn huǎng
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“惊鹊绕枝风满幌”的相关诗句

“惊鹊绕枝风满幌”的关联诗句

网友评论

* “惊鹊绕枝风满幌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惊鹊绕枝风满幌”出自武元衡的 《酬谈校书长安秋夜对月寄诸故旧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢