“夜榜欲去惊鸣榔”的意思及全诗出处和翻译赏析
“夜榜欲去惊鸣榔”全诗
短衾不眠中夜起,鸡鸣刷羽摩参商。
山行未尽趁落日,夜榜欲去惊鸣榔。
男儿胸中小天下,大笑鉴室分馀光。
君今怀璧自荐达,笔端娓娓陈虞唐。
朝时三面网英俊,平地一日看腾骧。
青钱淡墨何足慕,阔步真入鸳雏行。
归悬金印大如斗,里官负弩驱旗枪。
向来弦歌久未效,即遣土气俱轩昂。
吾衰不能效荦确,尚能杖履携壶浆。
分类:
作者简介(李弥逊)
李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。
《送族甥游学临安》李弥逊 翻译、赏析和诗意
《送族甥游学临安》是一首宋代的诗词,作者是李弥逊。这首诗词描绘了一个男子送族甥远游学习的情景,表达了作者对族甥的期望和对男子胸怀天下的赞赏。
诗词中的薰风未放槐花黄,举子技痒撩枯肠,表达了诗人对春天即将到来的期待,也描绘了族甥在文化学习方面的渴望。
诗词中的短衾不眠中夜起,鸡鸣刷羽摩参商,描述了族甥在学习中的刻苦努力,不畏艰辛,夜以继日地追求进步。
山行未尽趁落日,夜榜欲去惊鸣榔,表达了族甥在学习之余也能欣赏大自然的美景,展示了他积极向上的精神和对知识的追求。
诗词中的男儿胸中小天下,大笑鉴室分馀光,赞美了族甥的抱负和胸怀,认为他有着广阔的前程,将来必能有所成就。
诗词中的君今怀璧自荐达,笔端娓娓陈虞唐,表达了对族甥的期待和祝福,希望他能通过自己的努力,成为一位有才华的文学家,能够继承和传承古代文化的智慧。
诗词中的朝时三面网英俊,平地一日看腾骧,赞美了族甥的才华和潜力,相信他将来能够在朝廷中有所作为,成为一位令人瞩目的人物。
诗词中的归悬金印大如斗,里官负弩驱旗枪,描绘了族甥回归朝廷后的荣耀和威风,他将承担重要的职责,成为一名忠诚的国家官员。
诗词中的向来弦歌久未效,即遣土气俱轩昂,表达了诗人自己的无奈和不足,虽然无法在官场上有所作为,但他仍然能以自己的方式,坚守自己的信念。
整首诗词通过对族甥的祝福和对自身的反思,展现了作者对家族传统的重视和对自身境遇的思考。同时也表达了对于年轻一代的期望和对知识和才华的推崇。
“夜榜欲去惊鸣榔”全诗拼音读音对照参考
sòng zú shēng yóu xué lín ān
送族甥游学临安
xūn fēng wèi fàng huái huā huáng, jǔ zǐ jì yǎng liāo kū cháng.
薰风未放槐花黄,举子技痒撩枯肠。
duǎn qīn bù mián zhōng yè qǐ, jī míng shuā yǔ mó shēn shāng.
短衾不眠中夜起,鸡鸣刷羽摩参商。
shān xíng wèi jǐn chèn luò rì, yè bǎng yù qù jīng míng láng.
山行未尽趁落日,夜榜欲去惊鸣榔。
nán ér xiōng zhōng xiǎo tiān xià, dà xiào jiàn shì fēn yú guāng.
男儿胸中小天下,大笑鉴室分馀光。
jūn jīn huái bì zì jiàn dá, bǐ duān wěi wěi chén yú táng.
君今怀璧自荐达,笔端娓娓陈虞唐。
cháo shí sān miàn wǎng yīng jùn, píng dì yī rì kàn téng xiāng.
朝时三面网英俊,平地一日看腾骧。
qīng qián dàn mò hé zú mù, kuò bù zhēn rù yuān chú xíng.
青钱淡墨何足慕,阔步真入鸳雏行。
guī xuán jīn yìn dà rú dòu, lǐ guān fù nǔ qū qí qiāng.
归悬金印大如斗,里官负弩驱旗枪。
xiàng lái xián gē jiǔ wèi xiào, jí qiǎn tǔ qì jù xuān áng.
向来弦歌久未效,即遣土气俱轩昂。
wú shuāi bù néng xiào luò què, shàng néng zhàng lǚ xié hú jiāng.
吾衰不能效荦确,尚能杖履携壶浆。
“夜榜欲去惊鸣榔”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄平平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。