“寂寞新阡草未长”的意思及全诗出处和翻译赏析

寂寞新阡草未长”出自宋代李弥逊的《玉山道中有感二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jì mò xīn qiān cǎo wèi zhǎng,诗句平仄:仄仄平平仄仄仄。

“寂寞新阡草未长”全诗

《玉山道中有感二首》
宋代   李弥逊
寂寞新阡草未长,一身千里路茫茫。
秋风解染愁人泪,枫叶能红菊亦黄。

分类:

作者简介(李弥逊)

李弥逊头像

李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。

《玉山道中有感二首》李弥逊 翻译、赏析和诗意

《玉山道中有感二首》是宋代李弥逊创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

第一首:

寂寞新阡草未长,
一身千里路茫茫。
秋风解染愁人泪,
枫叶能红菊亦黄。

译文:
寂寞的新阡草还未长成,
身处茫茫千里之路。
秋风吹散了忧伤的泪水,
枫叶变红了,菊花也变黄了。

诗意:
这首诗表达了作者在玉山道中的感受。他感到孤独,新种的阡草还未长成,象征着生活的不稳定和不确定。他面对漫长的旅途,感到茫然无助。然而,秋风吹来,解散了他心中的愁绪和忧伤。枫叶变红,菊花也变黄,表明季节的变迁,同时也寓意着人生中的起伏和变化。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了作者的情感和对自然的观察。作者通过描绘寂寞的新阡草和茫茫千里的路程,展现了自己内心的孤独和迷茫。然而,诗中的秋风吹散了愁人的泪水,枫叶和菊花的变化则象征着生命的变幻和希望的存在。整首诗意境清新,通过对自然景物的描写,传递了作者对生活的感悟和对希望的追求。读者可以在欣赏诗歌的同时,感受到作者在旅途中的心情起伏和对未来的期许。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寂寞新阡草未长”全诗拼音读音对照参考

yù shān dào zhōng yǒu gǎn èr shǒu
玉山道中有感二首

jì mò xīn qiān cǎo wèi zhǎng, yī shēn qiān lǐ lù máng máng.
寂寞新阡草未长,一身千里路茫茫。
qiū fēng jiě rǎn chóu rén lèi, fēng yè néng hóng jú yì huáng.
秋风解染愁人泪,枫叶能红菊亦黄。

“寂寞新阡草未长”平仄韵脚

拼音:jì mò xīn qiān cǎo wèi zhǎng
平仄:仄仄平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寂寞新阡草未长”的相关诗句

“寂寞新阡草未长”的关联诗句

网友评论


* “寂寞新阡草未长”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寂寞新阡草未长”出自李弥逊的 《玉山道中有感二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢