“当年旱魃矜余虐”的意思及全诗出处和翻译赏析

当年旱魃矜余虐”出自宋代邓肃的《姜池源庙二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dāng nián hàn bá jīn yú nüè,诗句平仄:平平仄平平平仄。

“当年旱魃矜余虐”全诗

《姜池源庙二首》
宋代   邓肃
樽酒源头一拜神,麕羊瓮茧便青春。
当年旱魃矜余虐,祷去阳侯失旧津。

分类:

《姜池源庙二首》邓肃 翻译、赏析和诗意

诗词:《姜池源庙二首》

樽酒源头一拜神,
麕羊瓮茧便青春。
当年旱魃矜余虐,
祷去阳侯失旧津。

中文译文:
酒樽源头向神一拜,
麕羊装满瓮中显青春。
昔日旱魃曾威胁余命,
祷告阳侯失去了古老的泉源。

诗意和赏析:
这首诗是宋代邓肃所作的《姜池源庙二首》。诗人以姜池源庙为背景,表达了对神灵的敬仰和对过去的怀念之情。

首先,诗人借酒樽向神明表示崇敬之意,显示出对信仰的虔诚和对神灵的敬畏。姜池源庙是一个重要的宗教场所,对诗人来说,这里寄托了人们的祈求和希望。

其次,诗中提到了麕羊和瓮茧,麕羊象征着丰饶和祥瑞,瓮茧则代表着宝贵的事物。诗人通过描绘麕羊装满瓮中,寓意着源泉的丰富和富饶,也表达了对生命的热爱和追求。这种丰盈的意象与姜池源庙作为祈福之地的主题相呼应。

最后,诗人回忆起过去的旱灾,旱魃是传说中的一种恶灵,代表干旱和瘟疫,对人们的生活造成了威胁。阳侯是水神,失去了旧有的泉源,意味着人们失去了美好的过去,生活受到了困扰。这里表达了诗人对旧时光的留恋和对变迁的感慨。

整首诗以简洁的语言抒发了对信仰、丰饶和时光流转的思考。通过描绘姜池源庙的景象和历史事件,诗人通过抒发情感,使读者感受到了对神灵的敬仰、生命的热爱以及时光的无情流逝,展现了对过去的怀念和对未来的希望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“当年旱魃矜余虐”全诗拼音读音对照参考

jiāng chí yuán miào èr shǒu
姜池源庙二首

zūn jiǔ yuán tóu yī bài shén, jūn yáng wèng jiǎn biàn qīng chūn.
樽酒源头一拜神,麕羊瓮茧便青春。
dāng nián hàn bá jīn yú nüè, dǎo qù yáng hóu shī jiù jīn.
当年旱魃矜余虐,祷去阳侯失旧津。

“当年旱魃矜余虐”平仄韵脚

拼音:dāng nián hàn bá jīn yú nüè
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“当年旱魃矜余虐”的相关诗句

“当年旱魃矜余虐”的关联诗句

网友评论


* “当年旱魃矜余虐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“当年旱魃矜余虐”出自邓肃的 《姜池源庙二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢