“炙牛未数刘师命”的意思及全诗出处和翻译赏析
“炙牛未数刘师命”全诗
此来踏雪空无有,黄芦败苇争号风。
却坐明窗弄书史,新词仍试佳毫楮。
香风忽到帘幕开,一朵芙蓉却能语。
我生眼中万妖娆,为渠还作梦魂劳。
炙牛未数刘师命,骖鸾便学王子乔。
分类:
《芙蓉轩》邓肃 翻译、赏析和诗意
《芙蓉轩》是宋代邓肃的一首诗词。诗中描绘了作者置身于幽静的轩舍——芙蓉轩,倾听芙蓉花开的声音,感受到了自然界的美妙与变幻。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
《芙蓉轩》中文译文:
我闻幽轩榜芙蓉,
琉璃十顷浸新红。
此来踏雪空无有,
黄芦败苇争号风。
却坐明窗弄书史,
新词仍试佳毫楮。
香风忽到帘幕开,
一朵芙蓉却能语。
我生眼中万妖娆,
为渠还作梦魂劳。
炙牛未数刘师命,
骖鸾便学王子乔。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者身处幽静的芙蓉轩,倾听着芙蓉花开时的声音,感受到了大自然的美丽和变幻。首句表达了作者闻到幽远之处芙蓉花香的情景,接着以琉璃为比喻,形容芙蓉花的色彩如同浸染了整个湖泊。接下来的几句描述了作者在雪地中踏行时,黄芦和败苇发出的声音竞相呼啸。
接下来的两句表明了作者自己坐在明亮的窗前,沉浸在书卷之中,用新的词语试写佳作。香风忽然吹进帘幕开放的芙蓉花香气中,让作者感到芙蓉花似乎能够说话。
最后两句表达了作者眼中的世界充满了各种美丽而妖娆的事物,他为此而辗转难眠。炙牛和刘师命是历史典故中的人物,而骖鸾和王子乔则是另外一段历史中的人物,这里可能是比喻作者自己的才情,显示出他对于文学和历史的渴望和追求。
整首诗词通过描绘芙蓉花和自然景色,展示了作者情感的寄托和对美的追求。同时,诗中还融入了对历史和文学的向往,以及对世间万象的感慨和思考。
“炙牛未数刘师命”全诗拼音读音对照参考
fú róng xuān
芙蓉轩
wǒ wén yōu xuān bǎng fú róng, liú lí shí qǐng jìn xīn hóng.
我闻幽轩榜芙蓉,琉璃十顷浸新红。
cǐ lái tà xuě kōng wú yǒu, huáng lú bài wěi zhēng hào fēng.
此来踏雪空无有,黄芦败苇争号风。
què zuò míng chuāng nòng shū shǐ, xīn cí réng shì jiā háo chǔ.
却坐明窗弄书史,新词仍试佳毫楮。
xiāng fēng hū dào lián mù kāi, yī duǒ fú róng què néng yǔ.
香风忽到帘幕开,一朵芙蓉却能语。
wǒ shēng yǎn zhōng wàn yāo ráo, wèi qú hái zuò mèng hún láo.
我生眼中万妖娆,为渠还作梦魂劳。
zhì niú wèi shù liú shī mìng, cān luán biàn xué wáng zǐ qiáo.
炙牛未数刘师命,骖鸾便学王子乔。
“炙牛未数刘师命”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。