“竹外玻璃十顷宽”的意思及全诗出处和翻译赏析

竹外玻璃十顷宽”出自宋代邓肃的《秋日白莲》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhú wài bō lí shí qǐng kuān,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“竹外玻璃十顷宽”全诗

《秋日白莲》
宋代   邓肃
竹外玻璃十顷宽,水芝高下刻琅玕。
冷香翦翦秋风动,孤艳泠泠晓月寒。
康乐气豪犹出社,易之韵俗更谁看。
笑谈今日亲姑射,太华高吟不数韩。

分类:

《秋日白莲》邓肃 翻译、赏析和诗意

《秋日白莲》是宋代诗人邓肃的作品。这首诗以秋日景色中的白莲为主题,描绘了白莲在秋风中的孤艳和清冷之美。

诗意和赏析:
这首诗通过对白莲的描绘,展现了一幅秋日的景色。首先,诗人描述了竹外的一片泻湖,宛如玻璃般晶莹剔透,面积十顷之广。接着,他描绘了高高低低的白莲,如琅玕一般被刻画出来。秋风轻拂,白莲散发出清冷的香气,仿佛在轻轻地剪裁着秋风。在寒冷的清晨,明月还未完全消失,白莲显得更加孤艳清冷。

整首诗以描绘白莲为主线,通过对景物的细腻描写,展现了白莲的高洁、清冷和孤傲之美。白莲在秋风中轻轻摇曳,散发着淡淡的香气,犹如一位孤独而高贵的美人,与周围的世俗景象形成鲜明的对比。诗人以此来表达对高洁美丽的追求和对纯粹之美的赞美。

整首诗气势豪放,以康乐气息来形容白莲的高洁之美。诗人用"易之韵俗更谁看"表达了对庸俗之物的嗤之以鼻,强调了白莲高于世俗的价值和意义。最后两句"笑谈今日亲姑射,太华高吟不数韩"则是诗人对自身才华的自豪展示,以及对传统文化的自信。诗人在诗中以白莲为借景,表达了对高洁、纯净之美的追求和对自身才华的展示。

总之,这首诗以白莲为中心,通过景物描写和意象的运用,展现了白莲的高洁、清冷和孤傲之美,同时也表达了诗人对高雅之美的追求和对自身才华的自豪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“竹外玻璃十顷宽”全诗拼音读音对照参考

qiū rì bái lián
秋日白莲

zhú wài bō lí shí qǐng kuān, shuǐ zhī gāo xià kè láng gān.
竹外玻璃十顷宽,水芝高下刻琅玕。
lěng xiāng jiǎn jiǎn qiū fēng dòng, gū yàn líng líng xiǎo yuè hán.
冷香翦翦秋风动,孤艳泠泠晓月寒。
kāng lè qì háo yóu chū shè, yì zhī yùn sú gèng shuí kàn.
康乐气豪犹出社,易之韵俗更谁看。
xiào tán jīn rì qīn gū shè, tài huá gāo yín bù shù hán.
笑谈今日亲姑射,太华高吟不数韩。

“竹外玻璃十顷宽”平仄韵脚

拼音:zhú wài bō lí shí qǐng kuān
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“竹外玻璃十顷宽”的相关诗句

“竹外玻璃十顷宽”的关联诗句

网友评论


* “竹外玻璃十顷宽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“竹外玻璃十顷宽”出自邓肃的 《秋日白莲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢