“挥戈天上驻斜日”的意思及全诗出处和翻译赏析

挥戈天上驻斜日”出自宋代邓肃的《鼓腹谣》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huī gē tiān shàng zhù xié rì,诗句平仄:平平平仄仄平仄。

“挥戈天上驻斜日”全诗

《鼓腹谣》
宋代   邓肃
当时大镬四十石,馅粗如柱饼八尺。
饱食起来舞金刚,挥戈天上驻斜日
底事年来到骨穷,炙蒲脯苔诳腹空。
斗牛一饭期五日,一半又听闍黎钟。
啄腐吞腥将日削,天公作意殊不恶。
十围渐化杨柳轻,因驭冷风上寥廓。

分类:

《鼓腹谣》邓肃 翻译、赏析和诗意

《鼓腹谣》是宋代诗人邓肃创作的一首诗词。这首诗词以形象生动的语言描绘了一个丰盛而繁华的景象,通过对食物、武器和自然景观的描写,展现了生活的奢华和豪放。

这首诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

鼓腹谣
当时大镬四十石,
馅粗如柱饼八尺。
饱食起来舞金刚,
挥戈天上驻斜日。

底事年来到骨穷,
炙蒲脯苔诳腹空。
斗牛一饭期五日,
一半又听闍黎钟。

啄腐吞腥将日削,
天公作意殊不恶。
十围渐化杨柳轻,
因驭冷风上寥廓。

译文:
当时有一个大铁锅,能装四十石的粮食,
馅料粗大,像柱饼一样高达八尺。
吃得饱了,人们跳起舞来,像金刚一样威武,
挥舞着戈矛,将天上的太阳固定在斜日的位置。

然而时光流逝,岁月使人们变得穷困,
现在只能饮食简单,蒲脯炙烤过的味道已经荡然无存。
一顿饭要等上五天的时间,
只能靠听闍黎敲打的钟声来度日。

鸟儿啄食腐肉,吞食着腥味,日子一天天减少,
然而上天对此并不厌恶。
周围的景物逐渐变得柔和,杨柳摇曳起来很轻盈,
因为冷风的吹拂,人们心境上渐渐放松,感受到了广阔的空旷。

诗意和赏析:
《鼓腹谣》以生动的描绘展示了一个过去华丽、繁荣的时代,与现实中贫困、艰辛的境况形成了鲜明的对比。诗词通过食物、战争和自然景观的意象,表达了作者对过去充实生活的怀念和对现实困境的触动。诗中的锅、美食和舞蹈形象描绘了过去的奢华与豪放,而贫困、简单的生活则体现了现实的艰辛和无奈。然而,诗人并未抱怨或沮丧,而是以一种宽容和平静的心态面对现实。最后,诗中的杨柳和冷风象征着诗人内心的宽广和坚韧,使人们感受到一种超越物质的自在与宁静。

整首诗词通过对过去和现实的对比,描绘了一个充满韵味和意境的画面,展示了人生的起伏和变迁。它既反映了宋代社会的兴盛和崩溃,也表达了人对过去美好时光的怀念与对困境的坦然接受。《鼓腹谣》以其独特的情感表达和形态描绘,让读者在欣赏诗词的同时,也能深思生活的变迁和人生的哲理。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“挥戈天上驻斜日”全诗拼音读音对照参考

gǔ fù yáo
鼓腹谣

dāng shí dà huò sì shí shí, xiàn cū rú zhù bǐng bā chǐ.
当时大镬四十石,馅粗如柱饼八尺。
bǎo shí qǐ lái wǔ jīn gāng, huī gē tiān shàng zhù xié rì.
饱食起来舞金刚,挥戈天上驻斜日。
dǐ shì nián lái dào gǔ qióng, zhì pú pú tái kuáng fù kōng.
底事年来到骨穷,炙蒲脯苔诳腹空。
dòu niú yī fàn qī wǔ rì, yī bàn yòu tīng dū lí zhōng.
斗牛一饭期五日,一半又听闍黎钟。
zhuó fǔ tūn xīng jiāng rì xuē, tiān gōng zuò yì shū bù è.
啄腐吞腥将日削,天公作意殊不恶。
shí wéi jiàn huà yáng liǔ qīng, yīn yù lěng fēng shàng liáo kuò.
十围渐化杨柳轻,因驭冷风上寥廓。

“挥戈天上驻斜日”平仄韵脚

拼音:huī gē tiān shàng zhù xié rì
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“挥戈天上驻斜日”的相关诗句

“挥戈天上驻斜日”的关联诗句

网友评论


* “挥戈天上驻斜日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“挥戈天上驻斜日”出自邓肃的 《鼓腹谣》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢