“责官只得林泉幽”的意思及全诗出处和翻译赏析

责官只得林泉幽”出自宋代邓肃的《嘲蛇伤足》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zé guān zhǐ de lín quán yōu,诗句平仄:平平仄平平平。

“责官只得林泉幽”全诗

《嘲蛇伤足》
宋代   邓肃
责官只得林泉幽,也有曲膂潜相雠。
肆毒不知分彼是,后身那解癖春秋。
我婴逆鳞龙不怒,谁和蠢蠢取当路。
要我迷阳不作难,只恐寿光劾君去。

分类:

《嘲蛇伤足》邓肃 翻译、赏析和诗意

《嘲蛇伤足》是宋代诗人邓肃创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
责官只得林泉幽,
也有曲膂潜相雠。
肆毒不知分彼是,
后身那解癖春秋。
我婴逆鳞龙不怒,
谁和蠢蠢取当路。
要我迷阳不作难,
只恐寿光劾君去。

诗意:
这首诗词表达了作者对当时官场中的腐败和邪恶现象的批判。诗中通过描绘一幅幽静的林泉景象,暗示官场中也存在着隐藏的险恶势力。那些以权谋私、恶毒行事的人们不知道如何区分是非,自私地追求自己的利益,对后代的影响却很深远。然而,作者本人并不屈服于这种邪恶的环境,他以自己坚定的意志和正直的品性,像龙一样不被挑衅所激怒。他并不畏惧那些卑劣的人们,相信自己的真理和正义会战胜一切。作者表达了对当前局势的忧虑,同时也表明了自己坚守正道的决心。

赏析:
《嘲蛇伤足》通过林泉幽静景象的对比,巧妙地隐喻了官场的黑暗面。诗中运用了象征手法,将官场腐败与蛇的伤害联系起来,突出了作者对邪恶行径的不满和警示。通过描绘自己像龙一样不怒的形象,作者展现了自己的坚定和正直,表达了对正义的坚守和对邪恶力量的挑战。整首诗词意境深远,言简意赅,通过简洁明了的表达,传达了作者对社会风气的深思和对个人品质的崇高追求。

该诗词在宋代文学中具有一定的影响力,通过对官场腐败现象的揭示和对个人品质的反思,凸显了诗人对社会伦理和道德观念的关注。它不仅具有时代特点,还蕴含着普世的价值观念,引发读者对于社会道德和人性的思考。同时,诗词的表达方式简练而又有力,给人以强烈的触动和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“责官只得林泉幽”全诗拼音读音对照参考

cháo shé shāng zú
嘲蛇伤足

zé guān zhǐ de lín quán yōu, yě yǒu qū lǚ qián xiāng chóu.
责官只得林泉幽,也有曲膂潜相雠。
sì dú bù zhī fēn bǐ shì, hòu shēn nà jiě pǐ chūn qiū.
肆毒不知分彼是,后身那解癖春秋。
wǒ yīng nì lín lóng bù nù, shuí hé chǔn chǔn qǔ dāng lù.
我婴逆鳞龙不怒,谁和蠢蠢取当路。
yào wǒ mí yáng bù zuò nán, zhǐ kǒng shòu guāng hé jūn qù.
要我迷阳不作难,只恐寿光劾君去。

“责官只得林泉幽”平仄韵脚

拼音:zé guān zhǐ de lín quán yōu
平仄:平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“责官只得林泉幽”的相关诗句

“责官只得林泉幽”的关联诗句

网友评论


* “责官只得林泉幽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“责官只得林泉幽”出自邓肃的 《嘲蛇伤足》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢