“夹路花香破酒恶”的意思及全诗出处和翻译赏析

夹路花香破酒恶”出自宋代邓肃的《次鼓腹谣元韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiā lù huā xiāng pò jiǔ è,诗句平仄:平仄平平仄仄仄。

“夹路花香破酒恶”全诗

《次鼓腹谣元韵》
宋代   邓肃
我心不转本非石,世路爬沙任退尺。
杯酒高怀独未忘,只有三万六千日。
原宪虽贫亦非穷。
石发溪毛放箸空。
已遣寸毫饱风月,安得高堂列鼎钟。
明朝莫怕山如削,夹路花香破酒恶
世间得失竞鸡虫,一笑危岑天地廓。

分类:

《次鼓腹谣元韵》邓肃 翻译、赏析和诗意

《次鼓腹谣元韵》是宋代邓肃创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

我心不转本非石,
世路爬沙任退尺。
杯酒高怀独未忘,
只有三万六千日。
原宪虽贫亦非穷。
石发溪毛放箸空。
已遣寸毫饱风月,
安得高堂列鼎钟。
明朝莫怕山如削,
夹路花香破酒恶。
世间得失竞鸡虫,
一笑危岑天地廓。

译文:
我的心意坚定如石,
虽然在世界的道路上艰辛如爬沙,但我毅然不退寸步。
杯中的酒高举,怀中的志向独自不曾忘却,
只有三万六千个日子来度过。
原本的人生虽然贫穷但并非绝望。
石头发溪水草,放下筷子空着。
已经让我寸毫都饱飨风月之美,
可我又如何能够享受高堂列鼎钟的尊荣呢?
明天不要害怕山峰如刀削般陡峭,
在路旁花香弥漫,破除酒的恶劣气息。
世间的得失如同鸡蚕的竞争,
我只需一笑,便能俯瞰天地的辽阔。

诗意和赏析:
这首诗词表达了诗人对人生坎坷和贫困境遇的坚韧态度和超越心境。诗人以自己坚定不移的信念来比喻自己的心意,表达了对困境和挫折的不退缩和坚持。诗中的“爬沙任退尺”形象地描绘了艰难曲折的人生道路,但诗人并不气馁,而是保持着对理想的追求和对美好事物的记忆。

诗中提到的“三万六千日”表达了诗人对时间的珍惜和对生命的热爱。尽管原宪贫穷,但诗人并不认为自己是真正的贫困,而是通过欣赏风月之美来满足内心的富足。然而,诗人也有一种无法实现高贵地位和富裕生活的遗憾之情。

最后几句诗是对人生境遇的一种豁达和超脱。诗人告诫人们不要害怕困难和挑战,不要被物质欲望所困扰,而要珍惜眼前的美好和快乐。他认为世间的得失如同鸡蚕的竞争,并通过一笑来表达对人生的豁达态度,认为只有超越了这种得失之争,才能俯瞰天地的辽阔,获得内心的宁静和自由。

整首诗词以简洁明快的语言展现了诗人的心境和人生观,表达了对坚韧不拔的信念和对人生意义的思考。赏析这首诗词可以让诗人在面对困境和挫折时的态度给予我们启发和鼓励,告诉我们要坚定信念,勇往直前,珍惜时间,追求内心的富足和快乐。同时,诗人也提醒我们要超越物质欲望的束缚,保持豁达和宁静的心态,以更广阔的视野和更深刻的境界去体验人生的意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夹路花香破酒恶”全诗拼音读音对照参考

cì gǔ fù yáo yuán yùn
次鼓腹谣元韵

wǒ xīn bù zhuǎn běn fēi shí, shì lù pá shā rèn tuì chǐ.
我心不转本非石,世路爬沙任退尺。
bēi jiǔ gāo huái dú wèi wàng, zhǐ yǒu sān wàn liù qiān rì.
杯酒高怀独未忘,只有三万六千日。
yuán xiàn suī pín yì fēi qióng.
原宪虽贫亦非穷。
shí fā xī máo fàng zhù kōng.
石发溪毛放箸空。
yǐ qiǎn cùn háo bǎo fēng yuè, ān dé gāo táng liè dǐng zhōng.
已遣寸毫饱风月,安得高堂列鼎钟。
míng cháo mò pà shān rú xuē, jiā lù huā xiāng pò jiǔ è.
明朝莫怕山如削,夹路花香破酒恶。
shì jiān dé shī jìng jī chóng, yī xiào wēi cén tiān dì kuò.
世间得失竞鸡虫,一笑危岑天地廓。

“夹路花香破酒恶”平仄韵脚

拼音:jiā lù huā xiāng pò jiǔ è
平仄:平仄平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夹路花香破酒恶”的相关诗句

“夹路花香破酒恶”的关联诗句

网友评论


* “夹路花香破酒恶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夹路花香破酒恶”出自邓肃的 《次鼓腹谣元韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢