“屋背欲汹涌”的意思及全诗出处和翻译赏析

屋背欲汹涌”出自宋代曹勋的《山居杂诗九十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wū bèi yù xiōng yǒng,诗句平仄:平仄仄平仄。

“屋背欲汹涌”全诗

《山居杂诗九十首》
宋代   曹勋
江海吹天风,飞舞散千垅。
横斜任所适,光丽世非种。
险秽已平治,屋背欲汹涌
年丰此兆之,有秋高可拱。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《山居杂诗九十首》曹勋 翻译、赏析和诗意

《山居杂诗九十首》是宋代诗人曹勋的作品。这首诗以山居为背景,描绘了大自然的壮丽景色和变幻莫测的气象现象,同时融入了作者对人生和社会的思考。

诗意和赏析:
这首诗以自然景观为主题,通过描绘江海间吹拂的天风,如舞蹈般飘散在千垅之间。作者以"横斜任所适"的方式表达了自然界中的无拘无束,山峦随心所欲地延伸和展开。光丽的景象并非是被人为种植的,而是自然界本身所赋予的。

诗中也透露出对社会的思考。作者提到"险秽已平治",表明艰难险阻已经得到克服和解决。然而,"屋背欲汹涌"的描写传递了一种不稳定、动荡的氛围,似乎预示着更多挑战和困扰的到来。然而,"年丰此兆之,有秋高可拱"的句子表达了一种积极的态度,暗示着在困境之后会有丰收和美好的时光。这种乐观的态度可能是作者对社会变革和希望的一种表达。

总的来说,这首诗以自然景观为背景,既描绘了大自然的美丽壮观,又融入了对社会现象和人生意义的思考。通过细腻的描写和诗人的感悟,诗中透露出对自然界和人生的深刻观察和颇具哲理的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“屋背欲汹涌”全诗拼音读音对照参考

shān jū zá shī jiǔ shí shǒu
山居杂诗九十首

jiāng hǎi chuī tiān fēng, fēi wǔ sàn qiān lǒng.
江海吹天风,飞舞散千垅。
héng xié rèn suǒ shì, guāng lì shì fēi zhǒng.
横斜任所适,光丽世非种。
xiǎn huì yǐ píng zhì, wū bèi yù xiōng yǒng.
险秽已平治,屋背欲汹涌。
nián fēng cǐ zhào zhī, yǒu qiū gāo kě gǒng.
年丰此兆之,有秋高可拱。

“屋背欲汹涌”平仄韵脚

拼音:wū bèi yù xiōng yǒng
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二肿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“屋背欲汹涌”的相关诗句

“屋背欲汹涌”的关联诗句

网友评论


* “屋背欲汹涌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“屋背欲汹涌”出自曹勋的 《山居杂诗九十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢