“气非骄阳候”的意思及全诗出处和翻译赏析

气非骄阳候”出自宋代曹勋的《山居杂诗九十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qì fēi jiāo yáng hòu,诗句平仄:仄平平平仄。

“气非骄阳候”全诗

《山居杂诗九十首》
宋代   曹勋
中春艳桃李,东风惠以繁。
胡为连日雪,花叶飘阑干。
气非骄阳候,宛若残腊寒。
玄冥僭融和,玉川知其端。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《山居杂诗九十首》曹勋 翻译、赏析和诗意

《山居杂诗九十首》是宋代诗人曹勋创作的一首诗词,描绘了山居的春景,以及春天的变幻和寓意。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中春艳桃李,东风惠以繁。
在这中春时节,盛开着美丽的桃花和李花,东风滋润着它们的繁茂。

胡为连日雪,花叶飘阑干。
为何突然下起了连绵的雪,花朵和树叶都被雪覆盖得枯萎凋零。

气非骄阳候,宛若残腊寒。
虽然天气并不是炎热的夏季,却像是残余的寒冬。

玄冥僭融和,玉川知其端。
神秘而深奥的气息融入了四季的交替,只有玉川(指诗人自己)能够理解其中的道理。

诗词以自然景物为载体,通过描绘春天的桃花和李花,表达了自然界的生机勃勃和春天的美好。然而,突如其来的连日雪却打破了春天的景象,使得花朵和树叶凋零。这种反常的现象,让人感受到了时序错乱的不安和不协调。诗人通过对自然景观的描绘,抒发了对现实世界的思考和感慨。

最后两句表达了诗人对自然界变化的理解和领悟。玄冥融和的气息代表了宇宙间的神秘力量,而只有诗人自己能够领悟其中的真谛。通过玉川这一自称,诗人表达了他对自己灵性的认知和对诗歌创作的自信。

整体而言,这首诗词以自然景观为背景,通过描绘春天的变幻和反常,抒发了诗人对现实世界的思考和对宇宙奥秘的探索,展示了曹勋的独特诗意和对诗歌表达的深刻洞察力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“气非骄阳候”全诗拼音读音对照参考

shān jū zá shī jiǔ shí shǒu
山居杂诗九十首

zhōng chūn yàn táo lǐ, dōng fēng huì yǐ fán.
中春艳桃李,东风惠以繁。
hú wéi lián rì xuě, huā yè piāo lán gān.
胡为连日雪,花叶飘阑干。
qì fēi jiāo yáng hòu, wǎn ruò cán là hán.
气非骄阳候,宛若残腊寒。
xuán míng jiàn róng hé, yù chuān zhī qí duān.
玄冥僭融和,玉川知其端。

“气非骄阳候”平仄韵脚

拼音:qì fēi jiāo yáng hòu
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“气非骄阳候”的相关诗句

“气非骄阳候”的关联诗句

网友评论


* “气非骄阳候”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“气非骄阳候”出自曹勋的 《山居杂诗九十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢