“鸡鸣起舞何匆匆”的意思及全诗出处和翻译赏析

鸡鸣起舞何匆匆”出自宋代曹勋的《秋风引》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jī míng qǐ wǔ hé cōng cōng,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“鸡鸣起舞何匆匆”全诗

《秋风引》
宋代   曹勋
阊阖天门开九重,金茎肃萧摇霜风。
吴江木落龙庭空,鸡鸣起舞何匆匆
胡尘高翳山□东,边声夜入乌号弓。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《秋风引》曹勋 翻译、赏析和诗意

诗词:《秋风引》
朝代:宋代
作者:曹勋

诗词中文译文:
阊阖天门开九重,
金茎肃萧摇霜风。
吴江木落龙庭空,
鸡鸣起舞何匆匆。
胡尘高翳山□东,
边声夜入乌号弓。

诗意和赏析:
《秋风引》是一首描写秋天景色的诗词,作者曹勋生动地描绘了秋风吹拂下的景象,以及其中所蕴含的诗意。

诗的开头,“阊阖天门开九重”,形象地描绘了天门敞开的场景。这里的阊阖指的是宫殿的门,九重表示其庄严高大。这一描写使人感受到秋天的广阔和庄严,暗示着季节的变迁和宇宙的律动。

接着,诗中出现了“金茎肃萧摇霜风”,这是对秋风的描绘。金茎指的是秋天的植物,肃萧则表达了秋风的凛冽和寒意。霜风则传达了秋天的寒冷和清新。这样的描绘使人感受到秋风的清爽和凉意,展现了秋天的特点。

接下来的两句,“吴江木落龙庭空,鸡鸣起舞何匆匆”,通过描写景色的变化,表达了秋天的离别和动荡。吴江木落指的是江边的树木在秋天凋零,龙庭空表示宫殿的空旷。鸡鸣起舞则是对黎明的描写,暗示着日出的时刻。诗中的离别和匆匆表达了时光的流转和人事的变迁,给人以深沉的感受。

最后两句,“胡尘高翳山□东,边声夜入乌号弓”,通过描写边境的景象,展现了战争的残酷和边塞的危险。胡尘高翳指的是敌军的尘土高扬,遮蔽了山峰的轮廓。边声夜入乌号弓则表达了乌号弓声在夜晚传来的景象。这样的描写使人感受到了战争的紧张氛围和边塞的艰苦环境。

总的来说,《秋风引》通过对秋天景色的描绘,展示了秋天的变幻和特点,同时也蕴含了季节更迭、人事变迁和战争动荡等主题。诗中运用形象生动的语言,给人以视觉和情感上的冲击,让读者在阅读中产生共鸣,体味到秋天的韵味和人生的哲理。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鸡鸣起舞何匆匆”全诗拼音读音对照参考

qiū fēng yǐn
秋风引

chāng hé tiān mén kāi jiǔ zhòng, jīn jīng sù xiāo yáo shuāng fēng.
阊阖天门开九重,金茎肃萧摇霜风。
wú jiāng mù luò lóng tíng kōng, jī míng qǐ wǔ hé cōng cōng.
吴江木落龙庭空,鸡鸣起舞何匆匆。
hú chén gāo yì shān dōng, biān shēng yè rù wū hào gōng.
胡尘高翳山□东,边声夜入乌号弓。

“鸡鸣起舞何匆匆”平仄韵脚

拼音:jī míng qǐ wǔ hé cōng cōng
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鸡鸣起舞何匆匆”的相关诗句

“鸡鸣起舞何匆匆”的关联诗句

网友评论


* “鸡鸣起舞何匆匆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鸡鸣起舞何匆匆”出自曹勋的 《秋风引》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢