“奕世人薰一瓣香”的意思及全诗出处和翻译赏析

奕世人薰一瓣香”出自宋代曹勋的《送曾谹父还朝十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yì shì rén xūn yī bàn xiāng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“奕世人薰一瓣香”全诗

《送曾谹父还朝十首》
宋代   曹勋
丽句清言继风雅,手开云汉焕天章。
珠玑散落佳山水,奕世人薰一瓣香

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《送曾谹父还朝十首》曹勋 翻译、赏析和诗意

《送曾谹父还朝十首》是宋代曹勋创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
丽句清言继风雅,
手开云汉焕天章。
珠玑散落佳山水,
奕世人薰一瓣香。

诗意:
这首诗以曾谹的父亲返朝为背景,表达了对父亲的深深思念和祝福。诗人通过优美的词句,表达了对父亲的赞美和敬意,同时也传达了对他带来的美好事物和影响的感激之情。

赏析:
这首诗的词句优美流畅,意境清新雅致。第一句“丽句清言继风雅”,表达了诗人对曾谹父亲文辞清丽、言辞雅致的赞赏,同时也展示了他对传统文化的传承和发扬。第二句“手开云汉焕天章”,描绘了父亲的才华和能力犹如开启云海,照亮天空,具有壮丽的意象和深远的内涵。

第三句“珠玑散落佳山水”,以物象抒发情感,表达了父亲所带来的珍贵之物散落在美丽的山水之间,暗示了父亲的贡献和影响。最后一句“奕世人薰一瓣香”,以花香的比喻,表达了父亲的影响力超越时代,世世代代都能被人所铭记和怀念。

整首诗通过对父亲的赞美和思念,展示了诗人对文化传统的热爱和对父亲的崇敬之情。同时,诗中运用了生动的意象和形象化的表达,使诗词充满了艺术感和感人之处。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“奕世人薰一瓣香”全诗拼音读音对照参考

sòng céng hóng fù hái cháo shí shǒu
送曾谹父还朝十首

lì jù qīng yán jì fēng yǎ, shǒu kāi yún hàn huàn tiān zhāng.
丽句清言继风雅,手开云汉焕天章。
zhū jī sàn luò jiā shān shuǐ, yì shì rén xūn yī bàn xiāng.
珠玑散落佳山水,奕世人薰一瓣香。

“奕世人薰一瓣香”平仄韵脚

拼音:yì shì rén xūn yī bàn xiāng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“奕世人薰一瓣香”的相关诗句

“奕世人薰一瓣香”的关联诗句

网友评论


* “奕世人薰一瓣香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“奕世人薰一瓣香”出自曹勋的 《送曾谹父还朝十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢