“月下开门微雨过”的意思及全诗出处和翻译赏析

月下开门微雨过”出自宋代曹勋的《卜居》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuè xià kāi mén wēi yǔ guò,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“月下开门微雨过”全诗

《卜居》
宋代   曹勋
久欲谋归力不任,浮云踪迹谩巢林。
功名未入屠龙手,贫贱常怀买鹤心。
月下开门微雨过,楼头闻笛二更深。
世间万事俱陈迹,空倚西风阅古今。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《卜居》曹勋 翻译、赏析和诗意

《卜居》是宋代诗人曹勋创作的一首诗词。诗意表达了作者长久以来渴望回归故乡,但力量不足无法实现的心情,同时也描绘了他在浮云的追逐下徒劳无功的困境。诗中还表达了作者对功名成就的渴望,但他却仍然身处贫贱之中,常怀着追求精神自由的心愿。

诗中描绘了一个月夜下的景象,微雨中的开门声和楼上传来的笛声,增添了一种幽静而凄凉的氛围。作者感叹世间万事都不过是留下了痕迹,倚靠着西风的拂拭,他审视着古今的兴衰变迁。

这首诗词以简洁而含蓄的语言表达了作者内心的孤独和迷茫。通过描绘自然景物和表达个人情感,诗中展现了对功名富贵的渴望与对自由追求的矛盾心理。诗人通过揭示人生的无常和古今更迭的规律,表达了对世俗荣辱的超越和对内心自由的追求。

这首诗词在意境上以自然景物和人物情感的交融为主线,通过细腻的描写和思索,表达了作者内心的矛盾与追求。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到作者对命运的无奈和对精神追求的坚持,同时也对于人生的无常和世事的反思产生思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“月下开门微雨过”全诗拼音读音对照参考

bǔ jū
卜居

jiǔ yù móu guī lì bù rèn, fú yún zōng jī mán cháo lín.
久欲谋归力不任,浮云踪迹谩巢林。
gōng míng wèi rù tú lóng shǒu, pín jiàn cháng huái mǎi hè xīn.
功名未入屠龙手,贫贱常怀买鹤心。
yuè xià kāi mén wēi yǔ guò, lóu tóu wén dí èr gēng shēn.
月下开门微雨过,楼头闻笛二更深。
shì jiān wàn shì jù chén jī, kōng yǐ xī fēng yuè gǔ jīn.
世间万事俱陈迹,空倚西风阅古今。

“月下开门微雨过”平仄韵脚

拼音:yuè xià kāi mén wēi yǔ guò
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平五歌  (仄韵) 去声二十一个   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“月下开门微雨过”的相关诗句

“月下开门微雨过”的关联诗句

网友评论


* “月下开门微雨过”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“月下开门微雨过”出自曹勋的 《卜居》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢