“龙鸾高并旌幢过”的意思及全诗出处和翻译赏析

龙鸾高并旌幢过”出自宋代曹勋的《梦中作四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lóng luán gāo bìng jīng chuáng guò,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“龙鸾高并旌幢过”全诗

《梦中作四首》
宋代   曹勋
阆苑东头白玉京,五云拂拂护层城。
龙鸾高并旌幢过,知是仙班退紫清。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《梦中作四首》曹勋 翻译、赏析和诗意

《梦中作四首》是宋代文人曹勋所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在梦中创作的四首诗

诗意:
这首诗描绘了一个梦幻中的景象,诗人在梦中构想了一幅奇妙的画面,展示了一个神秘而美丽的仙境。通过描绘阆苑东头的白玉京、五云的飘拂和层城的守护,以及龙鸾高飞、旌幢飘扬,诗人展示了一个超凡的世界,充满了仙境的神奇和华丽。

赏析:
《梦中作四首》描绘了诗人在梦中所见的奇幻景象,通过使用丰富的意象和修辞手法,创造出了一个神秘而美丽的仙境。白玉京、五云、层城、龙鸾、旌幢等形象都是仙境中常见的元素,给人一种超脱尘世的感觉。

诗人将这个梦幻的仙境描绘得非常细腻,使读者仿佛置身于其中。白玉京象征着纯洁和高贵,五云的飘拂给人一种轻盈和飘渺的感觉,层城的守护则增添了神秘和庄严的氛围。龙鸾的高飞和旌幢的飘扬则象征着仙境中的瑞气和祥瑞。

整首诗以幻境为背景,通过描绘细腻的景物和瑰丽的画面,表达了诗人对仙境之美的向往和追求。诗中运用了丰富的修辞手法和意象,使诗意更加深远和富有诗情画意。读者在阅读这首诗时,仿佛也能感受到诗人在梦中看到的绚丽景象,进而产生共鸣。

总之,《梦中作四首》通过描绘梦中仙境的美丽景象,以及对仙境之美的向往,展现了诗人的想象力和诗意的追求,给人一种超然物外的感受,使读者在阅读中可以沉浸于幻境之中。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“龙鸾高并旌幢过”全诗拼音读音对照参考

mèng zhōng zuò sì shǒu
梦中作四首

làng yuàn dōng tóu bái yù jīng, wǔ yún fú fú hù céng chéng.
阆苑东头白玉京,五云拂拂护层城。
lóng luán gāo bìng jīng chuáng guò, zhī shì xiān bān tuì zǐ qīng.
龙鸾高并旌幢过,知是仙班退紫清。

“龙鸾高并旌幢过”平仄韵脚

拼音:lóng luán gāo bìng jīng chuáng guò
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平五歌  (仄韵) 去声二十一个   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“龙鸾高并旌幢过”的相关诗句

“龙鸾高并旌幢过”的关联诗句

网友评论


* “龙鸾高并旌幢过”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“龙鸾高并旌幢过”出自曹勋的 《梦中作四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢