“岧峣捧瑞气”的意思及全诗出处和翻译赏析
“岧峣捧瑞气”全诗
铜盘贮珠露,仙掌抗金茎。
拂曙氛埃敛,凌空沆瀣清。
岧峣捧瑞气,巃嵸出宫城。
势入浮云耸,形标霁色明。
大君当御宇,何必去蓬瀛。
分类:
《赋得金茎露》徐敞 翻译、赏析和诗意
《赋得金茎露》是唐代徐敞创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词中文译文:
武帝贵长生,延年饵玉英。
铜盘贮珠露,仙掌抗金茎。
拂曙氛埃敛,凌空沆瀣清。
岧峣捧瑞气,巃嵸出宫城。
势入浮云耸,形标霁色明。
大君当御宇,何必去蓬瀛。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一幅美丽而神奇的景象,表达了对君主长寿和国泰民安的祝愿,同时也抒发了对仙境和不朽之地的向往。
诗的开头两句:“武帝贵长生,延年饵玉英”,表达了对当朝君主的崇敬和祝福,希望君主能够长寿。这里的“玉英”指的是君主,暗示君主如玉一般贵重而珍贵。
接下来的两句:“铜盘贮珠露,仙掌抗金茎”,描绘了一个神奇的场景。诗中的“金茎”指的是金色的植物茎,而“珠露”则是指珍贵的露水。铜盘贮存着这些珠露,而仙人的手掌则像抵挡金茎一样高高举起,展示出神奇和不可思议的景象。
紧接着的两句:“拂曙氛埃敛,凌空沆瀣清”,描绘了拂晓时分的景象。诗中的“拂曙”表示拂去黎明的氛围和尘埃,而“沆瀣清”则形容空气的清净和明朗。这些描写传递了一种寂静而清新的感觉。
下面的两句:“岧峣捧瑞气,巃嵸出宫城”,描述了美丽的山峰和祥瑞的气息。诗中的“岧峣”和“巃嵸”都是高耸入云的山峰,它们象征着吉祥和瑞气。这些山峰从宫城中升起,给人一种庄严而壮观的感觉。
接下来的两句:“势入浮云耸,形标霁色明”,再次描绘了高耸入云的景象。这些山峰犹如形状鲜明的旗帜,冉冉升起于浮云之中,给人以明朗和清晰的感觉,暗示着君主的统治稳固和国家的繁荣。
最后两句:“大君当御宇,何必去蓬瀛”,表达了作者对君主的劝诫。诗中的“大君当御宇”指的是君主应该在自己的国土上治理天下,而“蓬瀛”则是指仙境和不朽之地,暗示君主应该专注于国家大事,而不是追求仙境般的幻想。
整首诗词通过描绘神奇的景象和美丽的意象,表达了对君主的祝福和对国家繁荣的期望。诗中运用了丰富的修辞手法,如比喻、拟人等,使诗意更加生动而富有想象力。同时,诗中也蕴含了一定的政治寓意,强调君主应当专心于国家治理,而不是追求虚幻的仙境。整体上,这首诗词展示了徐敞优美的诗歌表达能力和对时代风貌的把握。
“岧峣捧瑞气”全诗拼音读音对照参考
fù dé jīn jīng lù
赋得金茎露
wǔ dì guì cháng shēng, yán nián ěr yù yīng.
武帝贵长生,延年饵玉英。
tóng pán zhù zhū lù, xiān zhǎng kàng jīn jīng.
铜盘贮珠露,仙掌抗金茎。
fú shǔ fēn āi liǎn, líng kōng hàng xiè qīng.
拂曙氛埃敛,凌空沆瀣清。
tiáo yáo pěng ruì qì, lóng zōng chū gōng chéng.
岧峣捧瑞气,巃嵸出宫城。
shì rù fú yún sǒng, xíng biāo jì sè míng.
势入浮云耸,形标霁色明。
dà jūn dāng yù yǔ, hé bì qù péng yíng.
大君当御宇,何必去蓬瀛。
“岧峣捧瑞气”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声五未 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。