“化国舒长日正迟”的意思及全诗出处和翻译赏析

化国舒长日正迟”出自宋代曹勋的《春晚即事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huà guó shū cháng rì zhèng chí,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“化国舒长日正迟”全诗

《春晚即事》
宋代   曹勋
化国舒长日正迟,漫天风柳绿成姿。
高低蝴蝶尚春色,零落荼醾犹晚枝。
倦思有余时种竹,老怀无著强赓诗。
人人一觉是非梦,但得百年犹此时。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《春晚即事》曹勋 翻译、赏析和诗意

《春晚即事》是宋代诗人曹勋创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

春天的晚上,国家的繁荣正逐渐到来,漫天的风儿吹动着垂柳,呈现出翠绿的姿态。不论高低,蝴蝶都沉醉于春天的美色中,花朵零落的荼醾芬芳依然挂在晚枝上。在闲暇时候,我种植着竹子来消除疲劳,年老的心怀里却没有停止写作,依然努力创作着诗词。每个人都会做着一觉非梦,但只有活到百岁的人才能真正体会到此时此刻的珍贵。

这首诗词描绘了春天的景色和时光的流转,表达了作者对春天的赞美和对生命的热爱。诗中以春天的自然景观为背景,展示了春天的美丽和活力。作者通过描写风儿吹拂下的垂柳、飞舞的蝴蝶,以及残留在晚枝上的花朵,展现了春天的生机盎然和美丽多彩。

诗中还体现了作者的生活态度和情感。作者在闲暇时选择种植竹子来放松心情,同时,虽然年老,但他仍然坚持写作,表现出对生命的热情和创作的执着。最后两句表达了作者对时间流逝的感慨,认为每个人都会有梦境,但只有活到百岁的人才能真正领悟到此时此刻的珍贵。

整首诗词以简洁的语言展现了春天的美景和生命的意义,既有自然景观的描绘,又有作者情感的抒发,让人感受到春天的魅力和生命的活力。同时,通过对时间的思考和对生命的领悟,引发了读者对生命的思考和珍惜。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“化国舒长日正迟”全诗拼音读音对照参考

chūn wǎn jí shì
春晚即事

huà guó shū cháng rì zhèng chí, màn tiān fēng liǔ lǜ chéng zī.
化国舒长日正迟,漫天风柳绿成姿。
gāo dī hú dié shàng chūn sè, líng luò tú mí yóu wǎn zhī.
高低蝴蝶尚春色,零落荼醾犹晚枝。
juàn sī yǒu yú shí zhǒng zhú, lǎo huái wú zhe qiáng gēng shī.
倦思有余时种竹,老怀无著强赓诗。
rén rén yī jiào shì fēi mèng, dàn dé bǎi nián yóu cǐ shí.
人人一觉是非梦,但得百年犹此时。

“化国舒长日正迟”平仄韵脚

拼音:huà guó shū cháng rì zhèng chí
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“化国舒长日正迟”的相关诗句

“化国舒长日正迟”的关联诗句

网友评论


* “化国舒长日正迟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“化国舒长日正迟”出自曹勋的 《春晚即事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢