“莫留水榭与风台”的意思及全诗出处和翻译赏析

莫留水榭与风台”出自宋代曹勋的《和叶徵君见寄二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mò liú shuǐ xiè yǔ fēng tái,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“莫留水榭与风台”全诗

《和叶徵君见寄二首》
宋代   曹勋
庵扉深向白云隈,尘外朋游首重回。
三叠琴心融内景,一窗宴坐蕴真胎。
雨催芝术依微绿,花发菖蒲积渐开。
寄语道人端有待,莫留水榭与风台

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《和叶徵君见寄二首》曹勋 翻译、赏析和诗意

《和叶徵君见寄二首》是宋代曹勋创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
庵扉深向白云隈,
尘外朋游首重回。
三叠琴心融内景,
一窗宴坐蕴真胎。
雨催芝术依微绿,
花发菖蒲积渐开。
寄语道人端有待,
莫留水榭与风台。

诗意:
这首诗以山间庵宇为背景,描绘了诗人与友人相会的场景。诗人表达了对友人的思念之情,并以庵宇的景物和自然元素来寄托情感。他把朋友请到庵里,共同享受音乐、美食等,将内心的愉悦与情感融入其中。诗人寄语道士,希望他能珍惜这次相聚,不要错过与自然相融的美好时光。

赏析:
这首诗以朴素自然的语言,描绘了一幅清新宁静的山间景象。庵扉深向白云隈,将读者带入一个隐匿于云雾之中的庵宇。这里是一个远离尘嚣的地方,朋友们来此重回这片宁静的天地。诗人将音乐的琴心与内心景象融为一体,表达了他们在这样的环境中心灵相通的境界。一窗的景色仿佛一幅画卷,宴坐其中,蕴含着真实而深厚的情感。在这个环境中,雨水催促着芝术绿叶的生长,花朵也渐渐开放,呈现出和谐的自然景象。最后,诗人寄语道士,提醒他不要忘记待在这样宁静的环境中,不要离开水榭和风台,珍惜这段美好的时光。

这首诗通过对庵宇、音乐、自然景色的描绘,表达了诗人对友人的思念之情以及对自然环境的珍视。诗中融入了禅意和自然的元素,通过简洁而生动的语言,营造出一种宁静、美好的氛围,让读者感受到清净与自然的力量。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莫留水榭与风台”全诗拼音读音对照参考

hé yè zhēng jūn jiàn jì èr shǒu
和叶徵君见寄二首

ān fēi shēn xiàng bái yún wēi, chén wài péng yóu shǒu chóng huí.
庵扉深向白云隈,尘外朋游首重回。
sān dié qín xīn róng nèi jǐng, yī chuāng yàn zuò yùn zhēn tāi.
三叠琴心融内景,一窗宴坐蕴真胎。
yǔ cuī zhī shù yī wēi lǜ, huā fā chāng pú jī jiàn kāi.
雨催芝术依微绿,花发菖蒲积渐开。
jì yǔ dào rén duān yǒu dài, mò liú shuǐ xiè yǔ fēng tái.
寄语道人端有待,莫留水榭与风台。

“莫留水榭与风台”平仄韵脚

拼音:mò liú shuǐ xiè yǔ fēng tái
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莫留水榭与风台”的相关诗句

“莫留水榭与风台”的关联诗句

网友评论


* “莫留水榭与风台”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫留水榭与风台”出自曹勋的 《和叶徵君见寄二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢