“冥冥何处认飞鸿”的意思及全诗出处和翻译赏析

冥冥何处认飞鸿”出自宋代曹勋的《和曾舍人梅影雪意二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:míng míng hé chǔ rèn fēi hóng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“冥冥何处认飞鸿”全诗

《和曾舍人梅影雪意二首》
宋代   曹勋
冥冥何处认飞鸿,天地同云冷不风。
玉蕊瑶林应在望,儿童喜入笑声中。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《和曾舍人梅影雪意二首》曹勋 翻译、赏析和诗意

《和曾舍人梅影雪意二首》是宋代文学家曹勋创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意解析和赏析:

译文:
不知道在哪里看见了飞鸿,天地同样寒冷却没有风。玉蕊应该在瑶林中等待,孩童高兴地进入笑声之中。

诗意:
这首诗词描绘了一个冷冷寂静的冬天景象,以及其中蕴含的一种淡雅、宁静的美感。诗人通过对飞鸿、天地、玉蕊和儿童的描绘,将自然景色与人情景致相结合,表达了对自然美和生活美的赞美之情。

赏析:
1. 自然意象:诗中的飞鸿、天地、玉蕊等自然意象通过简洁的描写,展示了冬天的寒冷和寂静。飞鸿在寒冷的天地中飞翔,没有风,增加了寒冷的感觉。玉蕊则象征着纯洁、高雅的美,与瑶林相呼应,创造了一种宁静的意境。

2. 儿童形象:诗中出现的儿童形象给整首诗增添了生机和活力。诗人通过儿童的喜悦和笑声,将自然景色与人情景致相融合,表达了对生活美好的向往和赞美。

3. 淡雅意境:整首诗词以简洁、凝练的语言描绘了冬天的景象,通过诗人细腻的观察和妙笔的描绘,展现出一种淡雅而富有内涵的美感。诗人以冷静的笔触描绘了自然界的寂静与纯净,使读者感受到一种宁静、清幽的意境。

这首诗词通过对自然景色和人情景致的描绘,展示了冬天的寂静和纯净之美。诗人通过简洁而精确的语言,创造出一种淡雅、宁静的意境,让读者感受到大自然的宁静与生活的美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“冥冥何处认飞鸿”全诗拼音读音对照参考

hé céng shè rén méi yǐng xuě yì èr shǒu
和曾舍人梅影雪意二首

míng míng hé chǔ rèn fēi hóng, tiān dì tóng yún lěng bù fēng.
冥冥何处认飞鸿,天地同云冷不风。
yù ruǐ yáo lín yīng zài wàng, ér tóng xǐ rù xiào shēng zhōng.
玉蕊瑶林应在望,儿童喜入笑声中。

“冥冥何处认飞鸿”平仄韵脚

拼音:míng míng hé chǔ rèn fēi hóng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“冥冥何处认飞鸿”的相关诗句

“冥冥何处认飞鸿”的关联诗句

网友评论


* “冥冥何处认飞鸿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“冥冥何处认飞鸿”出自曹勋的 《和曾舍人梅影雪意二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢