“晓来日色顿分明”的意思及全诗出处和翻译赏析

晓来日色顿分明”出自宋代曹勋的《断梅三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo lái rì sè dùn fēn míng,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“晓来日色顿分明”全诗

《断梅三首》
宋代   曹勋
积雨连宵气象清,晓来日色顿分明
更无一片闲云采,万里青天万里晴。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《断梅三首》曹勋 翻译、赏析和诗意

《断梅三首》是宋代诗人曹勋的作品。这首诗以描绘梅花的状态为主题,通过细腻的描写和对自然景色的表达,展现出梅花在雨后清晨的美丽景象。

诗词的中文译文:
积雨连宵气象清,
晓来日色顿分明。
更无一片闲云采,
万里青天万里晴。

诗意和赏析:
这首诗通过描绘连绵的雨水之后的一天清晨,以及日出后的景色,表达了梅花的美丽和坚韧。诗中的“积雨连宵气象清”描绘了连绵的雨水所带来的清新气息,大地被雨水滋润,空气洁净宜人。而“晓来日色顿分明”则表达了雨过天晴的美好景象,太阳的光芒逐渐照耀大地,一切都变得明亮起来。

在这美丽的景色中,诗人用“更无一片闲云采,万里青天万里晴”来形容天空的湛蓝和明净。这句诗意味深长,表达了诗人内心的宁静和对美好的向往。诗中的“闲云采”意味着天空中没有一丝杂乱的云彩,青天晴朗,清澈明净,象征着诗人内心纯净无暇的境界。

整首诗以简洁、凝练的语言展现了梅花的美丽和坚强的品质。通过描绘自然景色和抒发内心情感,诗人让读者感受到梅花的深远意义和诗意。这首诗通过对自然景色的细致描写,传达了作者对美好事物的追求和对纯粹、清静境界的渴望,展现了宋代诗歌的特点和美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晓来日色顿分明”全诗拼音读音对照参考

duàn méi sān shǒu
断梅三首

jī yǔ lián xiāo qì xiàng qīng, xiǎo lái rì sè dùn fēn míng.
积雨连宵气象清,晓来日色顿分明。
gèng wú yī piàn xián yún cǎi, wàn lǐ qīng tiān wàn lǐ qíng.
更无一片闲云采,万里青天万里晴。

“晓来日色顿分明”平仄韵脚

拼音:xiǎo lái rì sè dùn fēn míng
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晓来日色顿分明”的相关诗句

“晓来日色顿分明”的关联诗句

网友评论


* “晓来日色顿分明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晓来日色顿分明”出自曹勋的 《断梅三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢