“栏干静依江涛阔”的意思及全诗出处和翻译赏析

栏干静依江涛阔”出自宋代曹勋的《和蔡瞻明知府》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lán gàn jìng yī jiāng tāo kuò,诗句平仄:平仄仄平平平仄。

“栏干静依江涛阔”全诗

《和蔡瞻明知府》
宋代   曹勋
公才只合在瀛洲,一笑何能欲枕流。
日者简书成六凿,天其盘错到三休。
栏干静依江涛阔,舟楫冷摇烟雨秋。
大手家风传相业,高情莫易搅清愁。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《和蔡瞻明知府》曹勋 翻译、赏析和诗意

《和蔡瞻明知府》是宋代曹勋创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
公才只合在瀛洲,
一笑何能欲枕流。
日者简书成六凿,
天其盘错到三休。
栏干静依江涛阔,
舟楫冷摇烟雨秋。
大手家风传相业,
高情莫易搅清愁。

诗意:
这首诗词表达了诗人对蔡瞻明知府的赞美和敬意。诗中展现了知府的才华与胸怀,以及他对文化事业的推动和家风的传承。诗人表达了对知府高尚情操与坚定信念的赞叹,同时也传达了自己对清雅忧愁情感的思考。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言展示了诗人对蔡瞻明知府的景仰和赞美之情。首句“公才只合在瀛洲”,以“公才”来称呼蔡瞻明,意味着他的才华非凡,只适合在仙境般的瀛洲之地展现。接着,“一笑何能欲枕流”,表达了蔡瞻明知府的风采和魅力,令人不禁陶醉其中。

下文描述了蔡瞻明知府在文化事业上的成就。“日者简书成六凿”,意指他的书简成就极高。“天其盘错到三休”,表达了他的学问渊博,才华横溢,令人叹为观止。

接着,诗人用“栏干静依江涛阔,舟楫冷摇烟雨秋”来描绘蔡瞻明知府的高风亮节和操守不羁。这里的“栏干”和“舟楫”象征着知府的职责和生活,通过与江涛、烟雨、秋天的对比,表达了他在世俗纷扰中保持独立和清雅的品质。

最后两句“大手家风传相业,高情莫易搅清愁”,表达了知府家族世代相传的风范和高尚情操。诗人认为这种清雅的情怀是珍贵的,也是不容易被外界的烦忧所动摇的。

整首诗词以简练的语言和形象的描写,表达了对蔡瞻明知府的崇敬和对清雅情感的思考,展示了宋代文人的风采和情感追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“栏干静依江涛阔”全诗拼音读音对照参考

hé cài zhān míng zhī fǔ
和蔡瞻明知府

gōng cái zhǐ hé zài yíng zhōu, yī xiào hé néng yù zhěn liú.
公才只合在瀛洲,一笑何能欲枕流。
rì zhě jiǎn shū chéng liù záo, tiān qí pán cuò dào sān xiū.
日者简书成六凿,天其盘错到三休。
lán gàn jìng yī jiāng tāo kuò, zhōu jí lěng yáo yān yǔ qiū.
栏干静依江涛阔,舟楫冷摇烟雨秋。
dà shǒu jiā fēng chuán xiāng yè, gāo qíng mò yì jiǎo qīng chóu.
大手家风传相业,高情莫易搅清愁。

“栏干静依江涛阔”平仄韵脚

拼音:lán gàn jìng yī jiāng tāo kuò
平仄:平仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声七曷   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“栏干静依江涛阔”的相关诗句

“栏干静依江涛阔”的关联诗句

网友评论


* “栏干静依江涛阔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“栏干静依江涛阔”出自曹勋的 《和蔡瞻明知府》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢