“聊为苍生拂衣起”的意思及全诗出处和翻译赏析

聊为苍生拂衣起”出自宋代曹勋的《王枢密见和复用前韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liáo wèi cāng shēng fú yī qǐ,诗句平仄:平仄平平平平仄。

“聊为苍生拂衣起”全诗

《王枢密见和复用前韵》
宋代   曹勋
惟公带砺长淮比,聊为苍生拂衣起
一时冠剑满汉殿,简注非公欲谁拟。
金銮文采粲凿藻,玉扆平章看端委。
敢将蝇影附骥涂,原荐盘盂奉明水。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《王枢密见和复用前韵》曹勋 翻译、赏析和诗意

《王枢密见和复用前韵》是宋代诗人曹勋创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

王枢密见和复用前韵,
朝代:宋代,作者:曹勋
内容:惟公带砺长淮比,聊为苍生拂衣起。
一时冠剑满汉殿,简注非公欲谁拟。
金銮文采粲凿藻,玉扆平章看端委。
敢将蝇影附骥涂,原荐盘盂奉明水。

译文:
王枢密见到并用前韵,
他身怀砺石之勇,比得上长淮河。他挥袖起身,为了苍生。
一时之间,他傲然居于汉殿之上,剑拔弩张。这些简短的注释,非他所愿,那么谁能胜任呢?
金銮之上,文采灿烂,像雕刻在翡翠屏风上一样美丽。玉扆上,平章的文字看起来端庄而威严。
他敢于将蝇影附在骏马上,尽管很微小,但是它仍然是明水中的珍宝。

诗意和赏析:
这首诗是曹勋为王枢密写的赞诗。王枢密是当时宋代的重要官员,他以勇猛和才华出众而著称。诗中以夸张的手法赞美了王枢密的英勇和才华,并表达了对他的敬佩之情。

诗的前半部分描述了王枢密的英勇和胆识。他被比作长淮河,意味着他的勇气和能力无与伦比。他挥袖拂衣起身,象征他为了苍生而奋发努力。

诗的后半部分描绘了王枢密在朝廷中的地位和才华。他在汉殿之上傲然居立,象征他的权威和荣耀。简短的注释是指对他才华的简单记录,但作者认为这样的注释无法完全描述他的才华。

诗中通过金銮和玉扆来形容王枢密的卓越才华。金銮指皇帝的御笔,描述了他的文采斐然。玉扆是指官方文件的封皮,表示他的言辞庄重而权威。

最后两句表达了作者对王枢密的推崇之情。他敢于将微小的蝇影附在高贵的骏马上,表示王枢密的卓越才华即使在众多杰出人物中也会脱颖而出。他原本可以享受官位的荣华富贵,但他仍然选择将自己的才华献给国家和人民。

整首诗以夸张的手法赞美了王枢密的英勇和才华,表达了作者对他的敬佩之情。通过形象生动的描写和运用比喻,展现了王枢密的卓越才华和为国家和人民所做的贡献,体现了作者对他的赞颂和敬佩之情。诗词通过生动的比喻和形象描写,展示了王枢密的英勇才华以及为国家和人民所作的贡献,表达了作者对他的赞扬和敬佩之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“聊为苍生拂衣起”全诗拼音读音对照参考

wáng shū mì jiàn hé fù yòng qián yùn
王枢密见和复用前韵

wéi gōng dài lì zhǎng huái bǐ, liáo wèi cāng shēng fú yī qǐ.
惟公带砺长淮比,聊为苍生拂衣起。
yī shí guān jiàn mǎn hàn diàn, jiǎn zhù fēi gōng yù shuí nǐ.
一时冠剑满汉殿,简注非公欲谁拟。
jīn luán wén cǎi càn záo zǎo, yù yǐ píng zhāng kàn duān wěi.
金銮文采粲凿藻,玉扆平章看端委。
gǎn jiāng yíng yǐng fù jì tú, yuán jiàn pán yú fèng míng shuǐ.
敢将蝇影附骥涂,原荐盘盂奉明水。

“聊为苍生拂衣起”平仄韵脚

拼音:liáo wèi cāng shēng fú yī qǐ
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“聊为苍生拂衣起”的相关诗句

“聊为苍生拂衣起”的关联诗句

网友评论


* “聊为苍生拂衣起”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“聊为苍生拂衣起”出自曹勋的 《王枢密见和复用前韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢