“不奈心惊雁过楼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不奈心惊雁过楼”全诗
知公少驻抟风翼,念我都如露地牛。
解腊天容先布暖,得春梅意小迟留。
红穿碧甲聊随俗,不奈心惊雁过楼。
分类:
作者简介(曹勋)
曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。
《赠许察院》曹勋 翻译、赏析和诗意
《赠许察院》是宋代曹勋创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
海内知名第一流,
诗从伟度破优柔。
知公少驻抟风翼,
念我都如露地牛。
解腊天容先布暖,
得春梅意小迟留。
红穿碧甲聊随俗,
不奈心惊雁过楼。
诗意:
这首诗以赠送给许察院为题材,表达了对许察院的赞美和思念之情。诗人称颂许察院在文学界的声望,将自己的诗词创作与许察院相提并论,表达了自己在创作中追求壮丽和破除平庸的决心。诗人称许察院为“知公”,赞美他的才学和风采。诗人念及自己的作品,感到自愧不如,将自己的诗词比作露水中的牛,显得微不足道。
赏析:
这首诗以简洁的语言表达了诗人对许察院的敬仰和自省之情。诗人通过对许察院的称赞和自己的自嘲,展现了对高尚文学追求的态度。诗中运用了一些意象,如将自己的诗词比作露地上的牛,通过对比突出了自己的谦逊和对许察院才学的崇敬。最后两句表达了诗人内心的不安和焦虑,比喻自己的心情宛如楼上飞过的惊鸿一般。整首诗意境清新,语言简练,展现了宋代诗人追求高尚文学的精神追求。
“不奈心惊雁过楼”全诗拼音读音对照参考
zèng xǔ chá yuàn
赠许察院
hǎi nèi zhī míng dì yī liú, shī cóng wěi dù pò yōu róu.
海内知名第一流,诗从伟度破优柔。
zhī gōng shǎo zhù tuán fēng yì, niàn wǒ dōu rú lù dì niú.
知公少驻抟风翼,念我都如露地牛。
jiě là tiān róng xiān bù nuǎn, dé chūn méi yì xiǎo chí liú.
解腊天容先布暖,得春梅意小迟留。
hóng chuān bì jiǎ liáo suí sú, bù nài xīn jīng yàn guò lóu.
红穿碧甲聊随俗,不奈心惊雁过楼。
“不奈心惊雁过楼”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。