“庆阀当年侍从臣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“庆阀当年侍从臣”全诗
瑶觞初过菖蒲节,碧海聊观荔子春。
超逸绝尘髯政事,暑天汤饼魏簪绅。
祝公千百松筠寿,常对团团月色新。
分类:
作者简介(曹勋)
曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。
《何季崇生日》曹勋 翻译、赏析和诗意
《何季崇生日》是宋代诗人曹勋所作的一首诗词。这首诗描绘了庆祝何季崇的生日,以及寄托了对他长寿和幸福的美好祝愿。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
庆祝何季崇的生日,
他曾侍奉庆祀的臣子。
传世之物今日得见石麒麟,
喜庆之杯初次斟满菖蒲酒。
蔚蓝的海洋里观赏着春日的荔子,
他超然物外,远离尘世的纷扰。
在炎热的夏天,享用着魏簪绅赠送的汤饼,
祝愿他千百岁都健康长寿,
常常与明亮的月色为伴。
诗意和赏析:
《何季崇生日》以庆祝何季崇的生辰为主题,通过描述庆祝活动和表达祝福之情,展现了作者对寿诞之人的敬爱和祝福之意。
首先,诗中提到了庆祝活动的细节。诗人描述了传家之物中的石麒麟,象征着庆贺之意。接着,诗人描绘了庆祝之杯中斟满的菖蒲酒,这是一种传统的庆祝酒,代表着喜庆和祝福。通过这些描绘,诗人营造出了庆祝的氛围,让读者感受到喜庆的气氛。
其次,诗人以寓言意味的手法,表达了对寿诞之人的美好祝愿。诗中描述了碧海和春日的荔子,形容了寿诞之人超然物外、远离尘世的境界。这种超逸的姿态与庆祝活动形成了鲜明的对比,突出了寿诞之人的特殊地位和品质。诗人进一步以汤饼和魏簪绅的形象,表达了对寿诞之人的祝福。汤饼象征着美食和丰盛,魏簪绅则代表着高贵和尊荣。通过这些意象的运用,诗人向寿诞之人致以美好的祝愿,希望他长寿健康、享受幸福。
最后,诗人以团团明月为结尾,表达了对寿诞之人的常伴之情。明亮的月色代表着美好祝福和无尽的祥和,将诗人的祝福永远陪伴寿诞之人。
整首诗以简练的笔触,通过描绘庆祝活动和运用象征意象,将作者对寿诞之人的祝福和美好愿望表达得淋漓尽致。读者在阅读中能够感受到喜庆和祥和的氛围,体味到作者的情感和祝福之情。
“庆阀当年侍从臣”全诗拼音读音对照参考
hé jì chóng shēng rì
何季崇生日
qìng fá dāng nián shì cóng chén, chuán jiā jīn jiàn shí qí lín.
庆阀当年侍从臣,传家今见石麒麟。
yáo shāng chū guò chāng pú jié, bì hǎi liáo guān lì zi chūn.
瑶觞初过菖蒲节,碧海聊观荔子春。
chāo yì jué chén rán zhèng shì, shǔ tiān tāng bǐng wèi zān shēn.
超逸绝尘髯政事,暑天汤饼魏簪绅。
zhù gōng qiān bǎi sōng yún shòu, cháng duì tuán tuán yuè sè xīn.
祝公千百松筠寿,常对团团月色新。
“庆阀当年侍从臣”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。