“浙西纯种晚秋禾”的意思及全诗出处和翻译赏析

浙西纯种晚秋禾”出自宋代曹勋的《浙西刈禾以高竹叉在水田中望之如群驼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhè xī chún zhǒng wǎn qiū hé,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“浙西纯种晚秋禾”全诗

《浙西刈禾以高竹叉在水田中望之如群驼》
宋代   曹勋
浙西纯种晚秋禾,更得明年雨不多。
且刈且歌丰岁甚,平洋弥望列明驼。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《浙西刈禾以高竹叉在水田中望之如群驼》曹勋 翻译、赏析和诗意

诗词:《浙西刈禾以高竹叉在水田中望之如群驼》

诗意:
这首诗由宋代诗人曹勋创作,描绘了浙西地区的景象。诗人在水田中用高竹叉刈割禾苗,眺望禾苗如同一群群驼峰,在平阔的田野上延伸至远方。诗人以简洁明了的语言,展现了丰收的景象和广袤的田野,表达了对丰收的喜悦和对美好未来的期盼。

赏析:
这首诗通过简练而生动的描写,展示了作者对丰收的喜悦和对未来的美好期待。首句“浙西纯种晚秋禾”直接点明了诗歌的背景,揭示了浙西地区的农作物为晚秋禾,暗示了即将到来的丰收季节。接着,诗人使用了“更得明年雨不多”这句话,表达了对来年降雨适量的期盼,预示着收成的丰盛。而“且刈且歌丰岁甚”一句,则表达了诗人在劳作中的欢愉,以及对丰收喜悦的歌颂。最后一句“平洋弥望列明驼”,以形象生动的比喻,将禾苗的形状与骆驼峰相比,展示了禾苗在广袤田野上的延伸,给人以视觉上的冲击力。

整首诗以简洁明了的语言,将丰收的景象描绘得栩栩如生,读来让人充满喜悦和想象力。诗人通过对农作物的描述,表达出对丰收和美好未来的期望,同时也展现了人与大自然的和谐共生。这首诗通过对农耕生活的描绘,融入了自然景观和人情味道,使读者感受到了丰收的喜悦和田野的宁静,具有一定的生活气息和感染力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“浙西纯种晚秋禾”全诗拼音读音对照参考

zhè xī yì hé yǐ gāo zhú chā zài shuǐ tián zhōng wàng zhī rú qún tuó
浙西刈禾以高竹叉在水田中望之如群驼

zhè xī chún zhǒng wǎn qiū hé, gèng dé míng nián yǔ bù duō.
浙西纯种晚秋禾,更得明年雨不多。
qiě yì qiě gē fēng suì shén, píng yáng mí wàng liè míng tuó.
且刈且歌丰岁甚,平洋弥望列明驼。

“浙西纯种晚秋禾”平仄韵脚

拼音:zhè xī chún zhǒng wǎn qiū hé
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“浙西纯种晚秋禾”的相关诗句

“浙西纯种晚秋禾”的关联诗句

网友评论


* “浙西纯种晚秋禾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“浙西纯种晚秋禾”出自曹勋的 《浙西刈禾以高竹叉在水田中望之如群驼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢