“奔尘绝足许谁同”的意思及全诗出处和翻译赏析

奔尘绝足许谁同”出自宋代曹勋的《跋仲营子母马二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bēn chén jué zú xǔ shuí tóng,诗句平仄:平平平平仄平平。

“奔尘绝足许谁同”全诗

《跋仲营子母马二首》
宋代   曹勋
老驹虽病气犹雄,垂耳应怜一尾风。
春草明年沙漠路,奔尘绝足许谁同

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《跋仲营子母马二首》曹勋 翻译、赏析和诗意

《跋仲营子母马二首》是宋代曹勋创作的一首诗词。诗中描绘了一匹老马的形象和它所展现出的坚强与孤独。

老驹虽病气犹雄,垂耳应怜一尾风。
这两句表达了老马虽然身体不再健康,但依然展现出雄壮的气质。它的尾巴低垂,似乎是因为疲惫和衰老,但仍然有一种风采。

春草明年沙漠路,奔尘绝足许谁同。
这两句意味着老马将面临沙漠般的未来,代表它即将面对艰难的旅程。在这个艰险的旅途中,它将孤独地奔跑,不再有同伴相伴。

这首诗通过描绘老马的形象,表达了坚强和孤独之间的关系。老马身体虽然已经衰老,但仍然保持着雄壮的气质。它将面对未来的挑战,独自奔跑在沙漠般的道路上。诗词中的形象寄托了作者对坚韧精神的赞美,同时也表达了人生中的孤独和面对困境时的坚毅。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,将老马的形象与人生的境遇相联系,给人以启迪和思考。它唤起了读者对坚强意志和孤独的共鸣,同时也引发了对生命中不可避免的挑战和荒凉的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“奔尘绝足许谁同”全诗拼音读音对照参考

bá zhòng yíng zǐ mǔ mǎ èr shǒu
跋仲营子母马二首

lǎo jū suī bìng qì yóu xióng, chuí ěr yīng lián yī wěi fēng.
老驹虽病气犹雄,垂耳应怜一尾风。
chūn cǎo míng nián shā mò lù, bēn chén jué zú xǔ shuí tóng.
春草明年沙漠路,奔尘绝足许谁同。

“奔尘绝足许谁同”平仄韵脚

拼音:bēn chén jué zú xǔ shuí tóng
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 上声二十五有  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“奔尘绝足许谁同”的相关诗句

“奔尘绝足许谁同”的关联诗句

网友评论


* “奔尘绝足许谁同”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“奔尘绝足许谁同”出自曹勋的 《跋仲营子母马二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢