“纾思不成吟”的意思及全诗出处和翻译赏析

纾思不成吟”出自宋代曹勋的《老病》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shū sī bù chéng yín,诗句平仄:平平仄平平。

“纾思不成吟”全诗

《老病》
宋代   曹勋
老态日益出,老病日见侵。
疾多戒少饮,杯行常浅斟。
孤坐每惮起,纾思不成吟
白日事有待,中夜谁知音。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《老病》曹勋 翻译、赏析和诗意

《老病》是宋代诗人曹勋的作品。诗中描绘了作者年迈的身体状况和生活状态。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
老态日益出,老病日见侵。
疾多戒少饮,杯行常浅斟。
孤坐每惮起,纾思不成吟。
白日事有待,中夜谁知音。

诗意:
这首诗表达了作者年迈的身体状况和他在晚年所面临的种种困境和忧虑。作者感叹自己衰老的身体每况愈下,老病日益侵袭。尽管他在面对疾病时戒除了过多的饮食,杯中的酒也常常只斟浅酌,但他依然感到孤独和无助。孤坐时,他常常无法激发起写诗的灵感,思绪无法成为动人的吟咏之音。他感到日子一天天白白浪费,而在深夜,也没有人能够理解他的心声。

赏析:
《老病》这首诗以简洁的语言描绘了作者晚年的困境和内心的孤独。诗中使用了对仗的句子结构和平仄的韵律,使整首诗的节奏感强烈。通过对作者自身状况的描绘,展示了老年人在身体和精神上的困扰,以及对时光流逝和人生意义的思考。作者的诗情表达出了对于衰老和寂寞的无奈和痛苦之情,使读者可以感受到作者内心深处的无助和苦闷。

这首诗以简练的语言和真挚的情感,表达了晚年人在衰老和疾病的困扰下所面临的无奈和孤独。读者可以从中感受到生命的脆弱和时光的无情,同时也引发对于人生意义和生命价值的思考。这种情感的表达使得这首诗具有共鸣力,能够触动读者内心深处对于人生意义的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“纾思不成吟”全诗拼音读音对照参考

lǎo bìng
老病

lǎo tài rì yì chū, lǎo bìng rì jiàn qīn.
老态日益出,老病日见侵。
jí duō jiè shǎo yǐn, bēi xíng cháng qiǎn zhēn.
疾多戒少饮,杯行常浅斟。
gū zuò měi dàn qǐ, shū sī bù chéng yín.
孤坐每惮起,纾思不成吟。
bái rì shì yǒu dài, zhōng yè shéi zhī yīn.
白日事有待,中夜谁知音。

“纾思不成吟”平仄韵脚

拼音:shū sī bù chéng yín
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“纾思不成吟”的相关诗句

“纾思不成吟”的关联诗句

网友评论


* “纾思不成吟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“纾思不成吟”出自曹勋的 《老病》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢