“黠虏窥边久未恭”的意思及全诗出处和翻译赏析

黠虏窥边久未恭”出自宋代曹勋的《闻江上捷音》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiá lǔ kuī biān jiǔ wèi gōng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“黠虏窥边久未恭”全诗

《闻江上捷音》
宋代   曹勋
黠虏窥边久未恭,天王清跸殄元凶。
军威早已闻三捷,喜色遥知动六龙。
师旅夙严新号令,版图行复旧提封。
中兴大业书歌咏,原刻浯溪颂九重。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《闻江上捷音》曹勋 翻译、赏析和诗意

《闻江上捷音》是宋代曹勋所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

江边的胜利消息传来,我听到了捷报的音乐声。黠虏敌人长期侵扰边境,天子亲临战场消灭元凶。军队的威名早已传遍三军,喜悦的表情遥远地告诉了六条神龙。新的军令严格执行,疆土逐渐恢复旧日的疆域。国家的兴盛大业被书写成歌颂的诗篇,镌刻在浯溪,赞美九重天的伟大。

诗意分析:这首诗以战争胜利为主题,表达了对黠虏敌人的抵抗和击败的喜悦之情。诗人通过描绘天子亲征、军队威名扬播的情景,展示了国家威仪和军队的英勇。诗中还提及了新的军令和疆域的恢复,体现了中兴大业的重要性。最后,诗人将这一伟大时刻镌刻在浯溪,以表达对国家兴盛的赞美之情。

赏析:《闻江上捷音》以简洁明快的语言描绘了战胜敌人的喜悦和国家兴盛的景象。通过使用象征性的意象,如天子清跸、喜色遥知动六龙等,增加了诗歌的艺术感和感染力。诗人运用对比手法,将过去的困扰与现在的胜利相对照,突出了时代的进步和国家的崛起。整首诗词以短小精悍的语言展示了诗人的豪情壮志和对国家兴盛的热爱,给人以慷慨激昂的感受。

这首诗词表达了对胜利的庆贺和国家兴盛的豪情壮志,展现了作者对国家的深情厚意和对战胜敌人的自豪感。通过抒发对国家兴盛大业的赞美,诗人激发了读者对于民族团结和国家发展的热爱和期盼。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“黠虏窥边久未恭”全诗拼音读音对照参考

wén jiāng shàng jié yīn
闻江上捷音

xiá lǔ kuī biān jiǔ wèi gōng, tiān wáng qīng bì tiǎn yuán xiōng.
黠虏窥边久未恭,天王清跸殄元凶。
jūn wēi zǎo yǐ wén sān jié, xǐ sè yáo zhī dòng liù lóng.
军威早已闻三捷,喜色遥知动六龙。
shī lǚ sù yán xīn hào lìng, bǎn tú xíng fù jiù tí fēng.
师旅夙严新号令,版图行复旧提封。
zhōng xīng dà yè shū gē yǒng, yuán kè wú xī sòng jiǔ zhòng.
中兴大业书歌咏,原刻浯溪颂九重。

“黠虏窥边久未恭”平仄韵脚

拼音:xiá lǔ kuī biān jiǔ wèi gōng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“黠虏窥边久未恭”的相关诗句

“黠虏窥边久未恭”的关联诗句

网友评论


* “黠虏窥边久未恭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“黠虏窥边久未恭”出自曹勋的 《闻江上捷音》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢