“不涉铨曹已自贤”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不涉铨曹已自贤”全诗
悟物颇闻才半偈,受知顾岂待三篇。
青连山顶行行去,香度莲腮细细传。
郊外高情想夷旷,诗成无惜襞云笺。
分类:
作者简介(曹勋)
曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。
《和王有道二首》曹勋 翻译、赏析和诗意
《和王有道二首》是宋代曹勋创作的一首诗词,以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
泉南幕府峻华迁,
不涉铨曹已自贤。
悟物颇闻才半偈,
受知顾岂待三篇。
青连山顶行行去,
香度莲腮细细传。
郊外高情想夷旷,
诗成无惜襞云笺。
诗意:
这首诗以和王有道为题,表达了作者对王有道的赞赏和钦佩之情。诗中描述了泉南幕府的壮丽景色,以及王有道的才华和品德。作者认为王有道在领导幕府时表现出色,不仅在政务上具备才能,而且对人事的洞察力也很高。即使只听过王有道的一些言论,也能感受到他的智慧和见识,不需要阅读大量文字来了解他的才干。诗人表达了对王有道高尚情操的赞叹,将他与郊外广阔的景色相比,表现出他内心的豪情和无拘无束的境界。
赏析:
这首诗以简练的语言展示了作者对王有道的景仰之情。通过描绘泉南幕府的峻岭和郊外的自然景色,诗人将王有道的才华和品德与自然的壮丽相联系,赋予了诗词一种高远的意境。诗人通过运用对比手法,将王有道的才华与自然景色相提并论,彰显了他的卓越才能和高尚品质。整首诗以简洁明快的语言表达了作者对王有道的敬仰之情,以及对自然景色的赞美和向往之情。
这首诗词通过简练而精炼的表达方式,展示了作者对王有道的崇敬之情,同时也表达了对自然景色的赞美和向往之情。它融合了自然景观和人物评价,通过对比和联想,创造了一种高远的意境。整首诗节奏明快,语言简练,给人以清新的感受。它展现了诗人对人物品质和自然景观的共同欣赏,通过对自然景色的描绘,突出了人物的才华和高尚情操。整体而言,这首诗词充满了赞美之情和豪情壮志,给人留下深刻的印象和思考。
“不涉铨曹已自贤”全诗拼音读音对照参考
hé wáng yǒu dào èr shǒu
和王有道二首
quán nán mù fǔ jùn huá qiān, bù shè quán cáo yǐ zì xián.
泉南幕府峻华迁,不涉铨曹已自贤。
wù wù pō wén cái bàn jì, shòu zhī gù qǐ dài sān piān.
悟物颇闻才半偈,受知顾岂待三篇。
qīng lián shān dǐng xíng xíng qù, xiāng dù lián sāi xì xì chuán.
青连山顶行行去,香度莲腮细细传。
jiāo wài gāo qíng xiǎng yí kuàng, shī chéng wú xī bì yún jiān.
郊外高情想夷旷,诗成无惜襞云笺。
“不涉铨曹已自贤”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。