“何事司花与纯素”的意思及全诗出处和翻译赏析

何事司花与纯素”出自宋代曹勋的《题禁中黄石榴二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé shì sī huā yǔ chún sù,诗句平仄:平仄平平仄平仄。

“何事司花与纯素”全诗

《题禁中黄石榴二首》
宋代   曹勋
榴花昔染猩猩血,檐卜丛中今斗新。
何事司花与纯素,不同妖艳污天真。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《题禁中黄石榴二首》曹勋 翻译、赏析和诗意

《题禁中黄石榴二首》是宋代诗人曹勋的作品。这首诗以黄色的石榴为题材,描绘了榴花的美丽和纯洁。

诗词的中文译文如下:

榴花昔染猩猩血,
檐卜丛中今斗新。
何事司花与纯素,
不同妖艳污天真。

这首诗表达了作者对榴花的赞美和思考。首句"榴花昔染猩猩血"描绘了过去榴花的鲜艳红色,犹如猩猩的血液般鲜红。接着,"檐卜丛中今斗新"表明今天的榴花已经变得黄色,犹如斗笠中的新月。这种色彩的转变让人不禁思索起榴花的真实面貌。

接下来的两句"何事司花与纯素,不同妖艳污天真"则表达了作者对榴花妖艳和天真之间的矛盾感到困惑。"司花"指的是宫廷中负责花卉管理的官员,而"纯素"则指的是纯洁、朴素。作者在这里提出了一个问题,为什么榴花在妖艳的同时又保持着一种天真的纯洁之美。

这首诗通过对榴花的描绘和反思,展示了作者对美和真实的思考。榴花的颜色转变象征着世事的变迁,而榴花妖艳与纯洁并存的特质则引发了作者对美与真实、外表与本质之间的思考。整首诗以简洁的语言揭示了作者对于美和真实的矛盾感和思考,让读者在欣赏榴花之美的同时,也思考了更深层次的人生哲理。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何事司花与纯素”全诗拼音读音对照参考

tí jìn zhōng huáng shí liú èr shǒu
题禁中黄石榴二首

liú huā xī rǎn xīng xīng xuè, yán bo cóng zhōng jīn dòu xīn.
榴花昔染猩猩血,檐卜丛中今斗新。
hé shì sī huā yǔ chún sù, bù tóng yāo yàn wū tiān zhēn.
何事司花与纯素,不同妖艳污天真。

“何事司花与纯素”平仄韵脚

拼音:hé shì sī huā yǔ chún sù
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何事司花与纯素”的相关诗句

“何事司花与纯素”的关联诗句

网友评论


* “何事司花与纯素”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何事司花与纯素”出自曹勋的 《题禁中黄石榴二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢