“过情之誉岂宜蒙”的意思及全诗出处和翻译赏析

过情之誉岂宜蒙”出自宋代胡寅的《和黄执礼六首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guò qíng zhī yù qǐ yí méng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“过情之誉岂宜蒙”全诗

《和黄执礼六首》
宋代   胡寅
赐墙那及仲尼宫,妄意坚高立下风。
志士有求虽汲汲,鄙夫无得漫空空。
诗鸣寡学安能善,酒圣多愁讵敢中。
惟赖有朋想博约,过情之誉岂宜蒙

分类:

《和黄执礼六首》胡寅 翻译、赏析和诗意

《和黄执礼六首》是宋代胡寅所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

赐墙那及仲尼宫,
墙壁虽高,却不及孔子宫墙的高大。这里描绘了一道高墙,象征着社会的障碍和阻挡。

妄意坚高立下风。
妄自尊大的意念,自认为高高在上,却被置于下风。这句表达了作者对那些自以为了不起的人的讽刺和不屑。

志士有求虽汲汲,
有志向的人虽然努力追求目标,

鄙夫无得漫空空。
而平庸之人却一无所获,空有空想。这里通过对比,强调了努力与平庸之间的差距。

诗鸣寡学安能善,
只有少数人能够通过诗歌表达自己的学问和才华,

酒圣多愁讵敢中。
而以酒才而著称的人,却常常陷入忧愁之中,怎能在诗歌上有所作为。这里揭示了人们在不同领域中的专长和局限。

惟赖有朋想博约,
只有依靠朋友的帮助和交往,才能广泛结交,

过情之誉岂宜蒙。
但是对于过度追求名誉和虚荣的人来说,这种交往并不适宜。这里表达了作者对于纯粹交友和虚荣追逐之间的态度。

这首诗词通过对不同人群的对比,揭示了人们在追求目标和实现才华方面的差异。它警示人们要珍惜努力和真实的友谊,而不是只追求名利和虚荣。胡寅以简洁而含蓄的语言,准确地表达了自己的观点,既有批判现实的一面,也有对理想的向往。整首诗词意境深远,给人以思考和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“过情之誉岂宜蒙”全诗拼音读音对照参考

hé huáng zhí lǐ liù shǒu
和黄执礼六首

cì qiáng nà jí zhòng ní gōng, wàng yì jiān gāo lì xià fēng.
赐墙那及仲尼宫,妄意坚高立下风。
zhì shì yǒu qiú suī jí jí, bǐ fū wú de màn kōng kōng.
志士有求虽汲汲,鄙夫无得漫空空。
shī míng guǎ xué ān néng shàn, jiǔ shèng duō chóu jù gǎn zhōng.
诗鸣寡学安能善,酒圣多愁讵敢中。
wéi lài yǒu péng xiǎng bó yuē, guò qíng zhī yù qǐ yí méng.
惟赖有朋想博约,过情之誉岂宜蒙。

“过情之誉岂宜蒙”平仄韵脚

拼音:guò qíng zhī yù qǐ yí méng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“过情之誉岂宜蒙”的相关诗句

“过情之誉岂宜蒙”的关联诗句

网友评论


* “过情之誉岂宜蒙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“过情之誉岂宜蒙”出自胡寅的 《和黄执礼六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢